b
ᖯ (autochtone canadien)
: B, ฿, ♭, ß, ⒝, Ⓑ, ⓑ, ␢, ₿, °B, B, b, ʼb, -b, b., 𝐁, 𝐛, 𝐵, 𝑏, 𝑩, 𝒃, ℬ, 𝒷, 𝓑, 𝓫, 𝔅, 𝔟, 𝕭, 𝖇, 𝔹, 𝕓, 𝖡, 𝖻, 𝗕, 𝗯, 𝘉, 𝘣, 𝘽, 𝙗
:
|
Caractère modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b
- Deuxième lettre et première consonne de l’alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0062[1] .
- Chiffre hexadécimal onze (minuscule).
Voir aussi modifier
- b sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales modifier
Symbole 1 modifier
b
- (Métrologie) (Physique) Symbole du barn, unité de mesure de section efficace nucléaire valant 1×10−28 m².
Symbole 2 modifier
b
- (Physique) Symbole recommandé de la largeur.
Symbole 3 modifier
b
Symbole 4 modifier
b
- (Physique) Symbole recommandé de l’opérateur d’annihilation de phonon, en physique de l’état solide.
Symbole 5 modifier
b
Symbole 6 modifier
b
Symbole 7 modifier
b
Symbole 8 modifier
b
- (Physique) Symbole recommandé de la constante de Wien.
Symbole 9 modifier
b Erreur sur la langue !
- (Linguistique) Symbole de l’alphabet phonétique international pour la consonne occlusive bilabiale voisée.
Symbole 10 modifier
b \Prononciation ?\/Erreur sur la langue ! (français), Erreur sur la langue ! (allemand), Erreur sur la langue ! (anglais)…
Français modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\be\ (bé) |
b \be\ masculin invariable
- Deuxième lettre de l’alphabet (en minuscule).
Un b majuscule.
Un grand b.
Un petit b.
Un b bien formé, mal formé.
Dérivés modifier
- être marqué au b (être borgne, bigle, bossu ou boiteux)
- ne parler que par b et par f (employer fréquemment dans la conversation de grossiers jurons)
- prouver par a plus b
Transcriptions dans diverses écritures modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Paris) : écouter « b [be] »
- (Région à préciser) : écouter « b [be] »
- France (Toulouse) : écouter « b [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « b [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « b [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « b [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Paronymes modifier
- bai, baie, baies, bais → voir bai
- baie, baient, baies → voir bayer
- béai, béé, béer, béez → voir béer
- bey, beys → voir bey
Voir aussi modifier
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (b), mais l’article a pu être modifié depuis.
Nom commun modifier
Invariable |
---|
b \be\ |
b… \be\ féminin
- (Vulgaire) (Sexualité) Abréviation de bite.
- Vieux, tu as de ces filles de bourgeois, si c’est pas malheureux, à 15-16 ans, elles jouent encore à la poupée ! Une poupée ?… Une poupée ?… C’est une grosse b…, oui, qu’il leur faudrait ! Et tout de suite ! Je sais ce que j’dis. Plus tard, c’est trop tard. Ça fera jamais une bonne, baiseuse, dis-toi bien. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 195)
- (Vulgaire) (Sexualité) Abréviation de bordel.
- Quand il eut plus tard une maison chaude, il songea souvent avec des larmes que la pauvre Anne aurait pu vivre là près de lui ; au lieu qu’il se la représentait malade, ou mourante, ou désolée, dans la noirceur centrale d’un b… de Londres, et elle avait emporté tout l’amour pitoyable de son cœur. — (Marcel Schwob, Le Livre de Monelle, Mercure de France, 1895)
Anglais modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\bi\ (bee) |
Singulier | Pluriel |
---|---|
b \bi\ | b’s \biz\ |
b
- Deuxième lettre de l’alphabet (minuscule).
Prononciation modifier
- \bi\ (États-Unis)
- \biː\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « b [Prononciation ?] »
- Royaume Uni : écouter « b [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Dioula modifier
Verbe modifier
b
- est (verbe être conjugué à la 3ème personne du singulier).
A bɛ so kɔnɔ'
- Il est à la maison
Bambara modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b \Prononciation ?\
Basque modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\be\ |
b \be\
- Deuxième lettre de l’alphabet
Chaoui modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\ba\ |
b \ba\
Prononciation modifier
- Chir (Algérie) : écouter « b [Prononciation ?] »
Dalécarlien modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b Erreur sur la langue ! minuscule
- Troisième lettre de l’alphabet dalécarlien.
Espéranto modifier
a A | b B (bo) | c C (co) | ĉ Ĉ (ĉo) | d D (do) | e E | f F (fo) |
g G (go) | ĝ Ĝ (ĝo) | h H (ho) | ĥ Ĥ (ĥo) | i I | j J (jo) | ĵ Ĵ (ĵo) |
k K (ko) | l L (lo) | m M (mo) | n N (no) | o O | p P (po) | r R (ro) |
s S (so) | ŝ Ŝ (ŝo) | t T (to) | u U | ŭ Ŭ (ŭo) | v V (vo) | z Z (zo) |
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\bo\ (bo) |
b \bo\
- Deuxième lettre et première consonne de l’alphabet espéranto.
Prononciation modifier
Références modifier
- b sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- b sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Finnois modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\beː\ (bee) |
b \beː\
- Deuxième lettre et première consonne de l’alphabet ; représente le son \b\.
Sanassa "bambu" on kaksi b:tä.
- Le mot « bambu » (bambou) contient deux b.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « b [beː] »
Flamand occidental modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b
Gallo modifier
Lettre modifier
b (graphie ABCD) (graphie MOGA)
- Lettre utilisée en graphie ABCD et MOGA.
Prononciation modifier
- (Graphie ABCD) \b\
- (Graphie ABCD) \b\ devant un « e » final ou muet si celui-ci précède un « t ».
- (Graphie ABCD) \b\ devant un « e » final ou muet si celui-ci précède un « t ».
- (Graphie MOGA) \b\
Références modifier
- Chubri, Lé regl d'ortograf pourr le galo sur Chubri, 7 juillet 2016
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 9
Gaulois modifier
Lettre modifier
Minuscule latine | Majuscule latine | Minuscule grecque | Majuscule grecque | Celto-étrusque |
---|---|---|---|---|
b | B | β | Β | — |
*\b\ |
b *\b\
- Lettre utilisée dans l'alphabet latin du gaulois.
Références modifier
- Les références et attestations sont présentes :
- dans l'annexe sur la grammaire gauloise ;
- dans l'annexe listant les ouvrages de référence en gaulois.
Kurde modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\b\ |
b \b\
- Deuxième lettre de l’alphabet kurde (minuscule).
Transcriptions dans diverses écritures modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « b [Prononciation ?] »
Latin modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien Β, b.
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b \Prononciation ?\
- Deuxième lettre de l’alphabet latin.
Symbole modifier
b \Prononciation ?\
Malais modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\bi\ |
b \bi\
- Deuxième lettre et première consonne de l’alphabet malais.
Prononciation modifier
- (Début de syllabe) b
- (Fin de syllabe) p̚
Occitan modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\be\ (be nauta ou be de raba) |
b \be\ féminin invariable
- Deuxième lettre de l’alphabet (en minuscule).
a A (a) | b B (be) | c C (ce) | d D (de) | e E (e) | f F (èfa) |
g G (ge) | h H (acha) | i I (i) | j J (gi) | l L (èlla) | m M (èmma) |
n N (ènna) | o O (o) | p P (pe) | q Q (cu) | r R (èrra) | s S (èssa) |
t T (te) | u U (u) | v V (ve bassa) | x X (ixa) | z Z (izèda) | |
k K (ca) | w W (dobla ve) | y Y (i grèca) | |||
á Á | à À | é É | è È | ó Ó | ò Ò |
í Í | ï Ï | ú Ú | ü Ü | ç Ç |
Peul modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
b \Prononciation ?\
Autre alphabet ou système d’écriture modifier
Turc modifier
Lettre modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
b | B |
\be:\ (be) |
b \be:\
Vietnamien modifier
Lettre modifier
Références modifier
- « b », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
🔥 Top keywords: Spécial:RechercheWiktionnaire:Page d’accueilXXIXFBXXXLtobet»Catégorie:Noms de famille en italienPortail:FrançaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2013Discussion module:langues/dataWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2009Wiktionnaire:Wikidémie/août 2009gXXXAnnexe:Prononciation/françaistCatégorie:Insultes en françaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2009Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2009sexWiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2012Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2011Catégorie:Fleurs en françaisgland de laitBcliquezWiktionnaire:Liste des référencesen avril ne te découvre pas d’un fil, en mai fais ce qu’il te plaîtSpécial:Modifications récentes卍pronoWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2010Discussion utilisateur:TAKASUGI Shinji/2009Catégorie:Adjectifs superlatifs en françaisWiktionnaire:Wikidémie/novembre 2010Annexe:Glossaire grammaticalWiktionnaire:Wikidémie/décembre 2009bit de paritéggWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2017Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2011barre obliquekinkjeu de la biscotteWiktionnaire:Liste de 1750 mots français les plus courantsWiktionnaire:Pages proposées à la suppression/décembre 2012Catégorie:Couleurs en françaispompeurWiktionnaire:Wikidémie/juillet 2006Wiktionnaire:Wikidémie/août 2012Wiktionnaire:Wikidémie/février 2018!Conjugaison:français/Deuxième groupeAAAAbougnouleiCatégorie:Prénoms féminins en françaispor-Wiktionnaire:Accueil communautaireWiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2015NWiktionnaire:WikidémieWiktionnaire:Proposer un mot/décembre 2008qWiktionnaire:Wikidémie/février 2015Annexe:Liste de termes argotiques en françaisDiscussion utilisateur:JackPotte/2009femme fontaineAnnexe:Sports en françaisCatégorie:Mots en français suffixés avec -eurccdoWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012Annexe:Liste de proverbes françaisporporncrêperie