lig
English edit
Etymology edit
From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.
Pronunciation edit
Verb edit
lig (third-person singular simple present ligs, present participle ligging, simple past ligged or lag or lay, past participle ligged or laggen or lain)
- (intransitive, UK dialectal, obsolete) To lie; be in a prostrate or recumbent position.
- 1596, Edmund Spenser, “Book VI, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- His limbes would rest, ne lig in ease embost
- (transitive, UK dialectal, obsolete) To lay.
Derived terms edit
- lig down
- lig on
- lig out
Related terms edit
Noun edit
lig (plural ligs)
- (UK, slang, obsolete) A lie; an untruth.
- 1867, James Torrington Spencer Lidstone, The Fourteenth Londoniad, page 85:
- And the Muse of Arts that never told a lig, / Whirls in her mid-air flight to sing of Twigg; […]
References edit
- (untruth): 1873, John Camden Hotten, The Slang Dictionary
Anagrams edit
Afrikaans edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Dutch licht, from Proto-Germanic *linhtaz.
Adjective edit
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
- (of weight) light; not heavy
- Die tas is lig.
- The suitcase is light.
- (figurative) slight; mild
- Daar het 'n ligte wind gewaai.
- A slight wind was blowing.
Etymology 2 edit
From Dutch lichten, derived from etymology 1.
Verb edit
lig (present lig, present participle ligtende, past participle gelig)
- (transitive) to lift, to raise
- (transitive) to weigh (the anchor)
Etymology 3 edit
From Dutch licht, from Proto-Germanic *leuhtą (noun) and *leuhtaz (adjective).
Noun edit
lig (plural ligte)
- light
- Blou lig het die kortste golflengte van die primêre kleure.
- Blue light has the shortest wavelength among primary colours.
Adjective edit
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
Etymology 4 edit
From Dutch lichten, from Proto-Germanic *liuhtijaną, derived from etymology 3.
Verb edit
lig (present lig, present participle ligtende, past participle gelig)
- to shine; to be or become light
- Supernova's is geweldig ligtende uitbarstings van massiewe sterre.
- Supernovas are immensely shining explosions of massive stars.
See also edit
Albanian edit
Etymology edit
From Proto-Albanian *liga, from Proto-Indo-European *h₃ligos (“indigent, needy, ill”). Cognate to Ancient Greek ὀλίγος (olígos, “small, little”), Lithuanian ligà (“illness”), Old Irish líach (“wretched”).
Adjective edit
i lig (feminine e ligë, masculine plural të lig, feminine plural të liga)
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
lig f
Danish edit
Etymology 1 edit
From Old Norse líkr, glíkr, from Proto-Germanic *galīkaz, cognate with English alike, like, German gleich, Dutch gelijk. A compound of *ga- (“co-”) + *-līkaz (“-like”).
Pronunciation edit
Adjective edit
lig (neuter ligt or lig, plural and definite singular attributive lig)
References edit
- “lig,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 2 edit
From Old Norse lík (“body”), from Proto-Germanic *līką, cognate with English lich, German Leiche, Dutch lijk.
Pronunciation edit
Noun edit
lig n (singular definite liget, plural indefinite lig)
Inflection edit
Synonyms edit
References edit
- “lig,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 3 edit
From Old Norse lík (“leech”), borrowed from Middle Low German līk, from Proto-Germanic *līką (“bolt-rope”), cognate with Dutch lijk and English leech. The noun belongs to the Proto-Indo-European root *leyǵ- (“to bind”), compare Latin ligō (“to tie”).
Pronunciation edit
Noun edit
lig n (singular definite liget, plural indefinite lig)
Inflection edit
References edit
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
Verb edit
lig
- imperative of ligge
Dutch edit
Pronunciation edit
Verb edit
lig
- inflection of liggen:
Anagrams edit
Irish edit
Alternative forms edit
- leig (superseded)
- léig (archaic)
- leog (Munster)
Etymology edit
From earlier léig, from Old Irish léicid, from Proto-Celtic *linkʷīti, from Proto-Indo-European *linékʷti, nasal-infix present of *leykʷ- (“to leave”). Cognate with Sanskrit रिणक्ति (riṇákti), Latin linquō, Ancient Greek λείπω (leípō), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐍈𐌰𐌽 (leiƕan), Lithuanian lìkti.
Pronunciation edit
Verb edit
lig (present analytic ligeann, future analytic ligfidh, verbal noun ligean, past participle ligthe)
Conjugation edit
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | ligim | ligeann tú; ligir† | ligeann sé, sí | ligimid | ligeann sibh | ligeann siad; ligid† | a ligeann; a ligeas | ligtear |
past | lig mé; ligeas | lig tú; ligis | lig sé, sí | ligeamar; lig muid | lig sibh; ligeabhair | lig siad; ligeadar | a lig / ar lig* | ligeadh | |
past habitual | liginn | ligteá | ligeadh sé, sí | ligimis; ligeadh muid | ligeadh sibh | ligidís; ligeadh siad | a ligeadh / a ligeadh* | ligtí | |
future | ligfidh mé; ligfead | ligfidh tú; ligfir† | ligfidh sé, sí | ligfimid; ligfidh muid | ligfidh sibh | ligfidh siad; ligfid† | a ligfidh; a ligfeas | ligfear | |
conditional | ligfinn | ligfeá | ligfeadh sé, sí | ligfimis; ligfeadh muid | ligfeadh sibh | ligfidís; ligfeadh siad | a ligfeadh / a ligfeadh* | ligfí | |
subjunctive | present | go lige mé; go ligead† | go lige tú; go ligir† | go lige sé, sí | go ligimid; go lige muid | go lige sibh | go lige siad; go ligid† | — | go ligtear |
past | dá liginn | dá ligteá | dá ligeadh sé, sí | dá ligimis; dá ligeadh muid | dá ligeadh sibh | dá ligidís; dá ligeadh siad | — | dá ligtí | |
imperative | ligim | lig | ligeadh sé, sí | ligimis | ligigí; ligidh† | ligidís | — | ligtear | |
verbal noun | ligean | ||||||||
past participle | ligthe |
* indirect relative
† archaic or dialect form
Synonyms edit
Derived terms edit
- lig amach
- lig ar
- lig as
- lig chuig
- lig chun
- lig de
- lig do
- lig do scíth
- lig faoi
- lig i
- lig isteach
- lig le
- lig ó
- lig siar
- lig síos
- lig trí
- ligeach
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “léicid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “leigim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 431
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lig”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “lig” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “lig” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Maguindanao edit
Etymology edit
From Proto-Austronesian *liqeʀ.
Noun edit
lig
Maranao edit
Noun edit
lig
Old English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *laugi, from Proto-Germanic *laugiz (“fire, flame, lightning”), from Proto-Indo-European *leuk- (“light; white; to shine”). Cognate with Old High German loug, Old Norse lǫygr, log, loga (“flame, low”). More at low.
Pronunciation edit
Noun edit
līġ m (nominative plural līgas)
- fire; flame
- līġbǣre ― flaming
- līġcwalu ― fiery torment
- līġdraca ― fiery dragon
- līġræscetung ― lightning
- līġȳþ ― wave of fire
Declension edit
Descendants edit
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
lig f
Turkish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lig (definite accusative ligi, plural ligler)
- league (organization of sports teams)
Declension edit
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | lig | |
Definite accusative | ligi | |
Singular | Plural | |
Nominative | lig | ligler |
Definite accusative | ligi | ligleri |
Dative | lige | liglere |
Locative | ligde | liglerde |
Ablative | ligden | liglerden |
Genitive | ligin | liglerin |
Volapük edit
Noun edit
lig
Yogad edit
Noun edit
lig