See also:
U+8A84, 誄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A84

[U+8A83]
CJK Unified Ideographs
[U+8A85]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 149, +6, 13 strokes, cangjie input 卜口手木 (YRQD), four-corner 05690, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1160, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 35471
  • Dae Jaweon: page 1625, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3960, character 10
  • Unihan data for U+8A84

Chinese edit

trad.
simp.

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rulʔ) : semantic + phonetic (OC *ruːls, *rulʔ).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (16)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie
BaxterlwijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liuɪX/
Pan
Wuyun
/lʷiX/
Shao
Rongfen
/ljuɪX/
Edwin
Pulleyblank
/lwiX/
Li
Rong
/luiX/
Wang
Li
/lwiX/
Bernard
Karlgren
/lwiX/
Expected
Mandarin
Reflex
lěi
Expected
Cantonese
Reflex
leoi5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lěi
Middle
Chinese
‹ lwijX ›
Old
Chinese
/*[r]ujʔ/
Englisheulogy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.7765
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rulʔ/

Definitions edit

  1. (archaic) make a memorial speech; to eulogize
  2. (archaic) a eulogy of the dead

Compounds edit

  • 哀誄哀诔
  • 誄讚诔赞
  • 誄辭诔辞

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. condolence message

Readings edit

Alternative forms edit

Compounds edit

References edit

Korean edit

Hanja edit

(roe>noe) (hangeul >, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Glyph origin (Nom) edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rulʔ) : semantic (ngôn, speech) + phonetic (lỗi).

Han character edit

: Hán Việt readings: lụy/luỵ[1][2], lỗi[1]
: Nôm readings: trối[3]

  1. chữ Hán form of luỵ (to eulogize the dead).
  2. Nôm form of trối (to give one's last words; to tell one's will before death).

References edit