See also: and
U+83A7, 莧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-83A7

[U+83A6]
CJK Unified Ideographs
[U+83A8]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 140, +7, 11 strokes in traditional Chinese and Korean, 10 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿月山山 (TBUU), four-corner 44216, composition )

Usage notes edit

  • This character contains the grass radical () and is not to be confused with visually similar (U+8408) which contains the ram's horn component () and an additional stroke on the top right of below .

Derived characters edit

  • 𦎽, , 𪢯

Related characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1035, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 31074
  • Dae Jaweon: page 1494, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3218, character 3
  • Unihan data for U+83A7

Chinese edit

trad.
simp.
Wikipedia has articles on:

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation edit


Note: hain7 - Jieyang.

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (33)
Final () (73)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie
BaxterheanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛnH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚænH/
Shao
Rongfen
/ɣænH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨnH/
Li
Rong
/ɣɛnH/
Wang
Li
/ɣænH/
Bernard
Karlgren
/ɣănH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiàn
Expected
Cantonese
Reflex
haan6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.6185
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːns/
Notes

Definitions edit

  1. edible amaranth (Amaranthus tricolor)

Compounds edit

Japanese edit

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. amaranth; amaranthus

Readings edit

Compounds edit

Noun edit

Kanji in this term
ひゆ
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ひゆ
[noun] Labrus variegatus (Joseph's coat); tampala
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(hyeon) (hangeul , revised hyeon, Yale hyen)

  1. (비름): amaranth, amaranthus

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: hiện

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit