See also: , , and
U+7E61, 繡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E61

[U+7E60]
CJK Unified Ideographs
[U+7E62]

Translingual edit

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character edit

(Kangxi radical 120, +12, 18 strokes, cangjie input 女火中難 (VFLX), four-corner 25927, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 939, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 27913
  • Dae Jaweon: page 1378, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3462, character 6
  • Unihan data for U+7E61

Chinese edit

trad./
simp.
nonstandard simp.𰬩
alternative forms

Glyph origin edit

Earliest seen in Warring States Period texts. Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sɯwɢs) : semantic (silk) + phonetic (OC *sɯwɢ)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (16)
Final () (136)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
BaxtersjuwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɨuH/
Pan
Wuyun
/siuH/
Shao
Rongfen
/siəuH/
Edwin
Pulleyblank
/suwH/
Li
Rong
/siuH/
Wang
Li
/sĭəuH/
Bernard
Karlgren
/si̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiù
Expected
Cantonese
Reflex
sau3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiù
Middle
Chinese
‹ sjuwH ›
Old
Chinese
/*[s]iw(k)-s/
Englishembroider

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.12123
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sɯwɢs/

Definitions edit

  1. to embroider
  2. with rich and bright colors
  3. gorgeous
  4. embroidered clothing

Compounds edit

  • 亂針繡乱针绣
  • 京繡京绣
  • 刺繡刺绣 (cìxiù)
  • 十字繡十字绣 (shízìxiù)
  • 廣繡广绣
  • 拋繡球抛绣球 (pāoxiùqiú)
  • 文繡文绣
  • 朱門繡戶朱门绣户
  • 洋繡球洋绣球
  • 湘繡湘绣
  • 瓊閨繡閣琼闺绣阁
  • 甌繡瓯绣
  • 白日衣繡白日衣绣
  • 紅繡鞋红绣鞋
  • 絺繡𫄨绣
  • 綺繡绮绣
  • 縟繡缛绣
  • 繡佛绣佛
  • 繡像绣像
  • 繡匠绣匠
  • 繡口錦心绣口锦心
  • 繡墩绣墩
  • 繡墩草绣墩草
  • 繡工绣工
  • 繡帖兒绣帖儿
  • 繡幃香冷绣帏香冷
  • 繡幙牽絲绣幙牵丝
  • 繡床绣床
  • 繡戶绣户
  • 繡房绣房
  • 繡旗绣旗 (xiùqí)
  • 繡林绣林 (Xiùlín)
  • 繡架绣架
  • 繡活绣活
  • 繡球绣球 (xiùqiú)
  • 繡球花绣球花 (xiùqiúhuā)
  • 繡畫绣画
  • 繡眼绣眼
  • 繡簾绣帘
  • 繡花绣花 (xiùhuā)
  • 繡花枕頭绣花枕头 (xiùhuāzhěntou)
  • 繡花針绣花针 (xiùhuāzhēn)
  • 繡荷包绣荷包
  • 繡虎绣虎
  • 繡虎雕龍绣虎雕龙
  • 繡衣御史绣衣御史
  • 繡衣朱履绣衣朱履
  • 繡衾绣衾
  • 繡被绣被
  • 繡補绣补
  • 繡襦記绣襦记 (Xiùrújì)
  • 繡貨绣货
  • 繡針绣针
  • 繡镼绣镼
  • 繡閣绣阁
  • 繡閣長春绣阁长春
  • 繡陌绣陌
  • 繡面绣面
  • 繡鞋绣鞋 (xiùxié)
  • 纂繡纂绣
  • 膏粱文繡膏粱文绣
  • 膏粱錦繡膏粱锦绣
  • 花拳繡腿花拳绣腿 (huāquánxiùtuǐ)
  • 花繡花绣
  • 蘇繡苏绣
  • 蜀繡蜀绣 (shǔxiù)
  • 蠋繡蠋绣
  • 衣繡夜行衣绣夜行
  • 衣繡晝行衣绣昼行
  • 鄂君繡被鄂君绣被
  • 金門繡戶金门绣户
  • 鋪錦列繡铺锦列绣
  • 錦心繡口锦心绣口
  • 錦心繡腹锦心绣腹
  • 錦繡锦绣 (jǐnxiù)
  • 錦繡前程锦绣前程 (jǐnxiùqiánchéng)
  • 錦繡山河锦绣山河 (jǐnxiùshānhé)
  • 錦繡心腸锦绣心肠
  • 錦繡江山锦绣江山 (jǐnxiùjiāngshān)
  • 錦繡河山锦绣河山 (jǐnxiùhéshān)
  • 長齋繡佛长斋绣佛
  • 顧繡顾绣
  • 香閨繡閣香闺绣阁
  • 點繡女点绣女
  • 黼繡黼绣

References edit

Japanese edit

Shinjitai
(extended)

Kyūjitai

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Definitions edit

For pronunciation and definitions of – see the following entry.
H
[kanji] Hyōgaiji kanji
[kanji] Extended shinjitai form of
Kanji reading:
しゅ, しゅう, ぬい, ぬいとり, ぬいもの, ぬう
(This term, , is the kyūjitai of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(eumhun 놓을 (suno'eul su))

  1. Hanja form? of (embroider).
  2. Hanja form? of (gorgeous).

Compounds edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.