See also:
U+7E1B, 縛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E1B

[U+7E1A]
CJK Unified Ideographs
[U+7E1C]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 120, +10, 16 strokes, cangjie input 女火戈月戈 (VFIBI), four-corner 23942, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 934, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 27771
  • Dae Jaweon: page 1372, character 34
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3434, character 13
  • Unihan data for U+7E1B

Chinese edit

trad.
simp.

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *baːɡs, *baɡ) : semantic (rope) + phonetic (OC *pʰa).

Etymology edit

Austroasiatic. Compare Khmer ប៉ាក់ (pak, to embroider), Mon ဗိုက် (to put around esp. lower half of body), Temiar bəg (to bind) (Schuessler, 2007). Alternatively, note Thai ผูก (pùuk, to tie; to bind) and Vietnamese buộc (to tie; to bind).

Pronunciation edit


Note: bok6, fok3, fok6 - variants (rare).
Note:
  • pa̍k - vernacular (“to tie up; to weave; feeling tight; classifier; to take on a contract; to wrap; to rent”);
  • ho̍k - literary.

  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/fu⁵¹/
Harbin/fu²⁴/
Tianjin/fu⁵³/
Jinan/fə⁴²/
Qingdao/fu⁵⁵/
Zhengzhou/fu³¹²/
Xi'an/fo²⁴/
Xining/fv̩²⁴/
Yinchuan/fu⁵³/
/fu¹³/
Lanzhou/fə⁵³/
Ürümqi/fu²¹³/
Wuhan/fu⁴²/
Chengdu/po³¹/
/fu¹³/
Guiyang/po²¹/
Kunming/fu²¹²/
Nanjing/fu⁴⁴/
Hefei/fəʔ⁵/
/pɐʔ⁵/
JinTaiyuan/fəʔ⁵⁴/
Pingyao/xuʌʔ⁵³/
Hohhot/fəʔ⁴³/
WuShanghai/boʔ¹/
/voʔ¹/
Suzhou/voʔ³/
Hangzhou/boʔ²/
Wenzhou/ɦo²¹³/
HuiShexian/fuʔ²¹/
/pɔʔ²¹/
Tunxi
XiangChangsha/po²⁴/
/xo⁵⁵/
Xiangtan/ho⁵⁵/
GanNanchang
HakkaMeixian/pʰiok̚⁵/
Taoyuan
CantoneseGuangzhou/pɔk̚³/
Nanning/pɔk̚³³/
Hong Kong/pɔk̚³/
MinXiamen (Hokkien)/hɔk̚⁵/
/pak̚⁵/
Fuzhou (Eastern Min)/puoʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min)/pɔ²⁴/
/pu⁴⁴/
Shantou (Teochew)/pak̚⁵/
Haikou (Hainanese)/ʔbak̚³/

Rime
Character
Reading #1/22/2
Initial () (3) (3)
Final () (95) (108)
Tone (調)Departing (H)Checked (Ø)
Openness (開合)ClosedClosed
Division ()IIII
Fanqie
BaxterbaHbjak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/buɑH//bʉɐk̚/
Pan
Wuyun
/buɑH//bʷiɐk̚/
Shao
Rongfen
/buɑH//biuɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/bwaH//buak̚/
Li
Rong
/buɑH//biuak̚/
Wang
Li
/buɑH//bĭak̚/
Bernard
Karlgren
/bʱuɑH//bʱiwak̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bo6fok6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjak ›
Old
Chinese
/*bak/
Englishbind (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/22/2
No.34093493
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
10
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*baːɡs//*baɡ/

Definitions edit

  1. to tie up; to bind; to truss
  2. (Hokkien) to weave from bamboo strips (tools, utensils, etc.)
  3. (Hokkien) feeling tight when worn (of clothes)
  4. (Hokkien) Classifier for bundled items.
  5. (Mainland China Hokkien) to take on a contract; to undertake (a job, construction project, etc.)
  6. (Mainland China Hokkien) to wrap; to bind up
  7. (Xiamen Hokkien) to rent; to lease
  8. a surname

Synonyms edit

  • (to wrap):
  • (to rent):
  • (classifier for bundled items): (kǔn)

Compounds edit

  • 作繭自縛作茧自缚 (zuòjiǎnzìfú)
  • 低頭受縛低头受缚
  • 俯首就縛俯首就缚
  • 受縛受缚
  • 吐絲自縛吐丝自缚
  • 扎縛
  • 拴縛拴缚
  • 擒龍縛虎擒龙缚虎
  • 束手就縛束手就缚
  • 束縛束缚 (shùfù)
  • 束身就縛束身就缚
  • 綁縛绑缚 (bǎngfù)
  • 縛住缚住 (fùzhù)
  • 縛手縛腳缚手缚脚
  • 縛束缚束
  • 縛稿為人缚稿为人
  • 縛粽缚粽 (pa̍k-chàng) (Min Nan)
  • 縛緊缚紧
  • 縛虎手缚虎手
  • 縛雞之力缚鸡之力
  • 繫縛系缚
  • 纏縛缠缚
  • 肉袒面縛肉袒面缚
  • 自縛自缚
  • 袒縛袒缚
  • 解縛解缚
  • 面縛面缚
  • 面縛輿櫬面缚舆榇
  • 面縛銜璧面缚衔璧

Japanese edit

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

縛󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
縛󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. to tie, to bind

Readings edit

References edit

  1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1677 (paper), page 890 (digital)

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC bjak).

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 묶을 (mukkeul bak))

  1. Hanja form? of (tie).

Compounds edit

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: phược, phọc, phước

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.