Dieser Eintrag war in der 6. Woche
des Jahres 2007 das Wort der Woche.

sein (Deutsch) Bearbeiten

Verb, Hilfsverb Bearbeiten

PersonWortform
Präsensichbin
dubist
er, sie, esist
Präteritumichwar
Konjunktiv IIichwäre
ImperativSingularsei!
Pluralseid!
PerfektPartizip IIHilfsverb
gewesensein
Alle weiteren Formen: Flexion:sein

Nicht mehr gültige Schreibweisen:

seyn
syn (frühneuhochdeutsch, beispielsweise bei folgenden Autoren: Sebastian Brant, Das Narrenschiff, 1494; Jacob Ruff, Adam und Heva)

Anmerkung zur Rechtschreibung der Komposita:

Verbindungen mit sein schreibt man nach neuer Rechtschreibung getrennt (da sein, weg sein, zusammen sein …, aber: das Verliebtsein).

Anmerkung zur Verwendung:

Das Zeitwort sein wird als Hilfszeitwort zur Bildung zusammengesetzter Zeiten bestimmter Verben verwendet.

Worttrennung:

sein, Präteritum: war, Partizip II: ge·we·sen

Aussprache:

IPA: [zaɪ̯n]
Hörbeispiele:  sein (Info),  sein (Info),  sein (Info)
Reime: -aɪ̯n

Bedeutungen:

[1] Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
[2] zusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
[3] existieren
[4] Hilfszeitwort zur Bildung zusammengesetzter Zeiten bestimmter Verben

Herkunft:

alt- und mittelhochdeutsch sīn und sein,[1] die Form für Präteritum und Partizip II ist aus althochdeutsch wesan → goh[1] und die Form für Präsens 1. und 2. Person Singular aus dem proto-germanischen *biju- (sein, existieren, wachsen)[1][2]

Synonyme:

[2] sich befinden, anwesend sein
[3] bestehen, leben

Beispiele:

[1] Er ist 30 Jahre alt.
[1] Der Präsident ist schwarz.
[1] Sie ist früher eine Schönheit gewesen.
[1] Das ist ein Problem, weil er ein Schürzenjäger ist.
[1] Das Neue scheint interessant zu sein.
[1] Die Konsequenzen der Wahrheit könnten unangenehm sein.
[1] Ihr wart damals noch jung.
[1] Vergiss, was gewesen ist; jetzt ist es so.
[2] Wir waren in Paris.
[2] Wann kannst du zuhause sein?
[2] Bist du gerade in der Schule?
[3] Gott war und ist.
[3] Solange der Opa noch ist, können wir das Haus nicht verkaufen.
[3] Eine Kontrolle muss sein.
[4] Ich bin gelaufen.
[4] Er ist der dritte König Schottlands gewesen.

Redewendungen:

[1] erste Sahne sein, unter der Haube seinverheiratet sein
[3] Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage
[3] zu tun sein – etwas ist zu tun = etwas muss getan werden

Charakteristische Wortkombinationen:

Alle Angaben hierzu im Verzeichnis:Deutsch/Verben/sein. Ergänzungen/Veränderungen bitte auch nur dort vornehmen.

Wortbildungen:

Dasein, Sein, Seinsweise, Verliebtsein

Übersetzungen Bearbeiten

[1–3] Wikipedia-Artikel „Sein (Sprachlogik)
[1] Wikipedia-Artikel „Kopula
[1–3] Verbix: On-line Conjugatorsein
[1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „sein
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „sein
[1–3] Duden online „sein_Verb_Vollverb
[5] Duden online „sein_Hilfsverb
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalsein
[1] The Free Dictionary „sein

Quellen:

In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Possessivpronomen Bearbeiten

attributiv (vor Substantiv)
SingularPlural
MaskulinumFemininumNeutrum
ArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortform
Nominativseinseineseinseine
Genitivseinesseinerseinesseiner
Dativseinemseinerseinemseinen
Akkusativseinenseineseinseine
nicht attributiv, ohne Artikel
SingularPlural
MaskulinumFemininumNeutrum
ArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortform
Nominativseinerseineseinesseine
Genitivseinesseinerseinesseiner
Dativseinemseinerseinemseinen
Akkusativseinenseineseinesseine
nicht attributiv, mit Artikel
SingularPlural
MaskulinumFemininumNeutrum
ArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortformArtikelWortform
Nominativderseinedieseinedasseinedieseinen
Genitivdesseinenderseinendesseinenderseinen
Dativdemseinenderseinendemseinendenseinen
Akkusativdenseinendieseinedasseinedieseinen

Anmerkung:

Die Flexion des Possessivpronomens richtet sich wie beim Adjektiv ausschließlich nach dem Bezugswort, das heißt inhaltlich nach dem besessenen Objekt (und nicht nach dem Besitzer).

Worttrennung:

sein, Plural: sei·ne (mehrere besessene Objekte), ihr (mehrere Besitzer)

Aussprache:

IPA: [zaɪ̯n]
Hörbeispiele:  sein (Info),  sein (Info),  sein (Info)
Reime: -aɪ̯n

Bedeutungen:

[1] maskulines Possessivpronomen der 3. Person Singular – der Besitzer ist grammatisch männlich: zu der genannten, grammatisch männlichen Person oder Sache gehörig; der genannten, grammatisch männlichen Person gehörend; der genannten, grammatisch männlichen Person oder Sache eigen; für die genannte, grammatisch männliche Person oder Sache charakteristisch; von der genannten, grammatisch männlichen Person verantwortet, von der genannten, grammatisch männlichen Person geschaffen; die genannte, grammatisch männliche Person oder Sache betreffend; der genannten, grammatisch männlichen Person oder Sache zugeordnet
[2] neutrales Possessivpronomen der 3. Person Singular – der Besitzer ist grammatisch sächlich: zu der genannten, grammatisch sächlichen Person oder Sache gehörig; der genannten, grammatisch sächlichen Person gehörend; der genannten, grammatisch sächlichen Person oder Sache eigen; für die genannte, grammatisch sächliche Person oder Sache charakteristisch; von der genannten, grammatisch sächlichen Person verantwortet, von der genannten, grammatisch sächlichen Person geschaffen; die genannte, grammatisch sächliche Person oder Sache betreffend; der genannten, grammatisch sächlichen Person oder Sache zugeordnet

Herkunft:

germanisch *sīna- „sein“, alt- und mittelhochdeutsch sīn; der indogermanische Pronominalstamm *sei- ist um ein Suffix *-no- erweitert [Quellen fehlen]

Synonyme:

[1, 2] umgangssprachlich: von ihm

Gegenwörter:

[1, 2] mein, unser, dein, euer, ihr, Ihr,

Weibliche Wortformen:

[1, 2] Besitzer ist grammatisch weiblich: ihr

Beispiele:

[1] Ein Mann und sein Auto, das ist ja bekanntlich eine Sache für sich.
[1] Ja, dies hier ist seins.
[1] Das ist sein eigenes Fahrrad, das andere ist nur geliehen.
[1] Ich höre immer seins! Das ist das Haus seiner Mutter!
[2] Wie schön das Kind doch mit seinen Bauklötzen spielt!
[2] Das Pferd ist an seinen gewohnten Platz im Stall getrottet.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1, 2] sein eigen

Wortbildungen:

das Seine

Übersetzungen Bearbeiten

[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „sein
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalsein
[*] The Free Dictionary „sein
[1, 2] Duden online „sein_Pronomen

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: ein, fein, kein, Lein, Nein, Pein, rein, Rein, sain, saint, Seen, Seil, Seim, seit, sin, Stein, Tein, Wein, Zein
Anagramme: eins, Eins, Ines, nies


sein (Französisch) Bearbeiten

Substantiv, m Bearbeiten

Singular

Plural

le sein

les seins

Worttrennung:

sein, Plural: seins

Aussprache:

IPA: [sɛ̃]
Hörbeispiele:  au sein (Info), Plural:  les seins (Info)

Bedeutungen:

[1] veraltet oder literarisch: Brust als vorderer Oberkörper
[2] befindliches äußeres, weibliches Geschlechtsmerkmal, Milchdrüse

Synonyme:

[1] torse
[2] umgangssprachlich: nichon, nibard

Oberbegriffe:

[1] partie du corps
[2] organe

Beispiele:

[1] Il pressa son enfant contre son sein.
Er drückte sein Kind an seine Brust.
[2] L'enfant tète le sein de sa mère.
Das Kind saugt an der Brust seiner Mutter.

Übersetzungen Bearbeiten

[1, 2] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „sein
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „sein

Ähnliche Wörter (Französisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: cinq