鄧麗君 - 搜索结果 - 维基百科,自由的百科全书
在维基百科上已有名为“鄧麗君”的页面
鄧麗君(英語:Teresa Teng Li-Chun,1953年1月29日—1995年5月8日),本名鄧麗筠,臺灣女歌手、演員及慈善家。她是20世紀後期華語流行音樂具代表性的人物,也是當代華語流行音樂的先驅之一。時至21世紀,她仍被視為全球華語及華人社群文化的代表人物之一。 鄧麗君… |
before she passing away 鄧麗君 邓丽君 最後的秘密生活 2. [2013-09-01]. (原始内容存档于2015-11-19). 《鄧麗君香港赤柱故居開放展覽》特刊,TNT Production:香港,2000年 鄧麗君香港故居獲五份標書洽購… |
《漫步人生路》,為台灣女歌手鄧麗君1983年粵語專輯《漫步人生路》的主打曲,是一首膾炙人口的粵語歌曲。 《漫步人生路》屬勵志歌曲,原曲為日本創作歌手中島美雪在1980年推出的《擅长孤独》。1983年,寶麗金唱片相中此曲,計畫改編成粵語歌並交由鄧麗君演唱,這是鄧麗君首次灌錄中島美雪的作品。寶麗… |
鄧麗君历年获得的獎項與榮譽列表如下: 臺灣 英屬香港 受賞歴 (reference テレサ・テン日本語 Wikipedia) NHK紅白歌合戦出場歴 1981年1月,中华民国行政院新聞局授予「愛國藝人」獎牌,由時任行政院新聞局局長宋楚瑜頒獎。 1995年5月,中國国民党追贈榮譽獎章「國光一等獎章」。… |
鄧麗君音樂作品列表如下: 錄音室專輯: 精選專輯: 電影《風從那裡來》原聲帶插曲:風從那裡來、月下送君(合輯)(1972年) 電影《愛魂》原聲帶插曲:你可知道我愛誰、南海姑娘(1972年) 電影《天下一大笑》全部原聲帶插曲:天下一大笑、情人恰恰(合輯)(1972年) 最難忘懷念的電影《彩雲飛》(合輯)(1972年)… |
《愛人》,翻自日文同名歌曲,由三木剛作曲,荒木豐久作詞,1985年2月由日本金牛宮唱片發行,同年一併推出國語版的〈愛人〉,兩種版本的原主唱都是鄧麗君。〈愛人〉是鄧麗君在日本樂壇發展中,相當成功且重要的代表作之一,而在華人世界中,它亦是一首傳唱度極高的國民經典。 〈愛人〉和〈償還〉的詞曲作者相同,日語中也… |
鄧麗君。鄧麗君的影響力跨越整個亞洲,〈償還〉還被兩岸三地的華語歌手們重新詮釋,許多日本歌手們也曾先後翻唱過此曲。〈償還〉不只是鄧麗君個人的重要代表作之一,它亦是華人世界中家喻戶曉的經典歌曲。 鄧麗君在1979年2月因印尼假護照事件,不得不中斷在日本的演藝事業,這段期間她轉赴美國遊學。鄧麗君… |
Sampan》(划舢舨),由莊奴填詞,鄧麗君原主唱,於1979年發行。《甜蜜蜜》亦有粵語版本,歌名為《結識你那一天》,也是鄧麗君演唱。《甜蜜蜜》不但是鄧麗君個人的重要代表作之一,它亦是華人世界中家喻戶曉的經典歌曲。 1970年代初,鄧麗君被日本寶麗多唱片發掘轉往日本發展,1973年她與日本寶麗… |
左宏元(古月、爾英都是左大師的筆名)。〈千言萬語〉是電影《彩雲飛》的片中插曲,原主唱者為鄧麗君,1972年由台灣麗風唱片發行,1977年發行重新編曲配樂的新版本。〈千言萬語〉不但是華語樂壇不朽的經典,更是鄧麗君知名代表作,在她過世之後,這首歌曲更一再的不斷被重新翻唱。… |
720358; 120.311601 褒忠鄧麗君幼年故居,是位於臺灣雲林縣褒忠鄉田洋村內的三合院,因歌星鄧麗君在1953年1月29日在此出生,而列雲林縣歷史建築。 坐落於雲林縣褒忠鄉田洋村的章家農宅,屬於典型的中臺灣農村三合院,屋簷低垂舖著灰瓦,房間僅開出小窗扉。鄧麗君父親鄧… |
但願人長久 (電視劇) (重定向自鄧麗君之我只在乎你) 《但願人長久》是以鄧麗君真人故事改編的電視劇,講述她傳奇勵志的追夢歷程。 由台灣的鄧麗君文教基金會授權,中国大陆的華視娛樂、九品芝麻影視聯合出品,丁黑監製,吳蒙恩執導,陳妍希、何潤東、彭冠英、呂一等联袂主演。於2018年3月16日開機。拍摄主场景设在福建省平潭拍摄基地,亦在中国大陆其他地点、台湾、… |
鄧麗君15週年巡迴演唱會是臺灣女歌手鄧麗君為慶祝出道15週年,首次舉辦的巡迴演唱會。此次巡演首站於1983年12月29日在香港紅磡體育館舉行,共五天6場;隨後於1984年1月7日及8日於臺北市中華體育館舉辦兩場演唱會,標題“十億個掌聲”,臺灣電視公司轉播、田文仲主持、台視大樂團伴奏,台視文化公司出… |
《台灣歌姬·鄧麗君》(テレサ・テン物語~私の家は山の向こう)是一部日本電視劇,改編自日本前影劇記者有田芳生原著的鄧麗君傳記《我的家在山的那一邊:鄧麗君第十年的真相》(《私の家は山の向こう―テレサ・テン十年目の真実》,文藝春秋2005年3月出版,ISBN 978-4-16-743803-6),描寫享… |
鄧麗君主唱的同名主題曲未入圍該屆金馬獎提名,甚是可惜。 臺灣電視公司曾於1974年推出連續劇《小城故事》,其主題曲也叫〈小城故事〉,該曲由莊奴作詞、古月作曲、陳芬蘭主唱。陳芬蘭版〈小城故事〉和鄧麗君版〈小城故事〉是完全不同的兩首歌曲,僅是歌名相同、作詞者相同罷了。邓丽君… |
月亮代表我的心 (重定向自月亮代表我的心 (鄧麗君歌曲)) 《月亮代表我的心》是一首華語流行音樂經典歌曲,孫儀作詞、翁清溪作曲。陳芬蘭在她1973年5月發行的專輯《夢鄉》最先錄唱了這首歌曲。1977年經鄧麗君重新演繹後廣為流傳,成為華人社會乃至全球傳唱度最高的中文歌曲之一。2010年華語金曲獎評選《30年華語經典歌曲》,这首歌名列第一名。這首歌後來有日語、… |
歌曲〈グッドバイ‧マイ‧ラブ〉改編,日文原唱是安·刘易斯,中文原唱是鄧麗君,1975年由香港寶麗金唱片發行,同一年劉文正也採用此曲但不同歌詞發表〈就這樣約定〉,並將此曲收錄於電影《門裡門外》原聲帶當中。〈再見我的愛人〉不但是鄧麗君個人的重要代表作之一,它亦是華人世界中家喻戶曉的經典歌曲。 再見我的愛人… |
《但願人長久》,華語經典歌曲。以北宋詞人蘇軾的詞《水調歌頭》為歌詞,在1983年時由梁弘志譜曲,由鄧麗君唱,收錄於專輯《淡淡幽情(吴语:淡淡幽情)》。 1995年時,王菲向鄧麗君致敬時翻唱,此版本由Alex San編曲,收錄於專輯《菲靡靡之音》。 2004年,張學友在他的《活出生命LIVE演唱會》中… |
我愛鄧麗君是中國大陸歌手張靚穎于2006年七夕,聯合鄧麗君文教基金會發行的一張翻唱台灣歌手鄧麗君經典曲目的現場專輯。此專輯所有歌曲均錄製于2006年5月在北京展覽館劇場舉行的“永遠的鄧麗君”紀念音樂會。… |
来》唱片并分别在中国和日本发行,她僅唱了原始版本的頭兩段歌詞,卻也讓這首歌曲紅遍全中國并流行于日本,同時她也為此曲錄製日文版本。1978年鄧麗君重新翻唱《何日君再來》,她保留了原始版本的頭尾兩段和口白部分,並推出了中、日文版本,成為此曲当代最流行版本。 《三星伴月》是上海中國化學工業社的創办人,被… |
路邊的野花不要採 (分类鄧麗君歌曲) 《路邊的野花不要採》,華語經典歌曲。林煌坤作詞,李俊雄作曲,原主唱者為鄧麗君,1973年由台灣麗風唱片發行。〈路邊的野花不要採〉不但是鄧麗君重要代表作之一,在華人世界中亦是家喻戶曉的國民歌曲。 《路邊的野花不要採》原曲由馬來西亞作曲家李俊雄創作,早在1970年時,麗風唱片所屬的伴奏樂團「太陽神管弦樂隊」曾經推出一張樂… |