赛珍珠(英語:Pearl Sydenstricker Buck,直译为珀尔·赛登斯特里克·巴克,1892年6月26日—1973年3月6日),美国旅华作家,曾凭借其小说《大地》(The Good Earth),于1932年获得普利策小说奖,后在1938年获得诺贝尔文学奖,也是获得普利策奖和诺贝尔奖的第一位女作家,以及作品流传语种最多的美国作家。
赛珍珠 | |
---|---|
賽珍珠(攝於1972年) | |
原文名稱 | Pearl Sydenstricker Buck |
出生 | Pearl Comfort Sydenstricker 1892年6月26日 美國西維吉尼亞州希爾斯伯勒 |
逝世 | 1973年3月6日 美國佛蒙特州丹比 | (80歲)
職業 | 作家、教師 |
國籍 | 美國 |
教育程度 | 康乃爾大學藝術創作碩士 |
獎項 | 普利策小说奖 1932 威廉·迪恩·豪威尔勋章 1938 |
配偶 |
|
父母 |
|
簽名 | |
官方網站 | |
1880年美南长老会的传教士赛兆祥携新婚妻子卡罗琳来华,卡罗琳在中国共生了二男二女,除長男外都於三歲前病死。兩人休假時卡罗琳怀了第五胎,她堅持要在美国生產。1892年6月26日,赛珍珠出生在美国西弗吉尼亚州,起名为康福特(Comfort)。回中国后,改名为珍珠(Pearl),“康福特”变为中间名。父母親在她出生3个月时一同来到中国江苏中部运河名城清江浦(今淮安市主城区),住在老坝口基隆巷长老会差会;三岁时搬到长江与运河交汇处的通商口岸城市镇江,住在润州山长老会润州中学的平房里(此处故居已经拆除);在那里长大成人,她是先学会汉语和习惯中国风俗(特别受益于其老师“孔先生”)後,她母亲才教她英语。值得一提的是,从幼年起,她就在鼓励中开始写作。
1910年,18岁的赛珍珠离开中国,到美国弗吉尼亚州伦道夫·梅康女子学院就讀。于1914年获得了学位之后,她又回到中国,并且在1917年嫁绐了农业经济学家约翰·洛辛·卜凯。随后他们舉家搬遷到安徽北部的宿县(今宿州市),在此期间的生活经历成为后来闻名世界的《大地》的素材。在1921年底她的母亲去世后,全家迁到南京,赛珍珠则在金陵大学(今南京大学部分)教授英语文学,並兼执教于南高、东大和中大时期南京大学英语系。1921年,他们有了女儿卡罗(Carol);不幸的是,这个女孩患有苯丙酮尿症。1925年,她收养了贾尼斯(Janice,后改姓Walsh),之後又接着收养了8个孩子。1926年,她小别中国,到美国的康乃尔大学攻读艺术硕士学位。旋即回到中国南京。
1930年,赛珍珠出版了她的第一部作品《东风:西风》,从而开始了她的写作事业。1931年,其著名小说《大地》问世,被后人认为是她最为杰出的作品之一。农民王龙的生活故事使她于1932年获得了普利策奖。她1933年出版了《水滸傳》首個英文全譯本All Men Are Brothers,這也是她唯一的譯作。她的事业从此蒸蒸日上,并于1935年获得了威廉·迪恩·豪威尔勋章。
然而,1934年中国政局陷入了混乱,赛珍珠被迫离开中国。她回到了美国,这时她的丈夫向她提出了离婚,她同意了。之后又嫁给了纽约出版商庄台公司(John Day Co.)的总裁理查德·J·华尔士,并且又收养了六个孩子。在完成了描写其父母的作品《流放者》和《戰鬥的天使》之后,她于1938年获得了诺贝尔文学奖。曾任美国作家协会主席。
在1960年代中期,賽珍珠越來越受前舞蹈老師西奧多·哈里斯(Theodore Harris)的影響,西奧多·哈里斯成為她的知己,合著者和財務顧問。她的所有日常生活很快就完全依靠他,並讓他控制了Welcome House和賽珍珠基金會,由哈里斯擔任該基金會負責人拿終身薪水。當哈里斯被指控管理不善,挪用該基金會的大量資金給朋友以及用於自己的個人開支,並對員工的待遇不好時,賽珍珠為哈里斯辯護,稱哈里斯“非常聰明,神經質並且有藝術天份”。賽珍珠的遺囑將她的個人財產和外國版稅分給哈里斯控制的基金會Creativity Inc.,使她的子女只分到她財產的一小部分。她去世後,賽珍珠的子女們反對遺囑,並指責哈里斯在過去幾年中對巴克施加了“不當影響”。開庭時哈里斯缺席,法院判決其子女勝訴。
在她的一生中,赛珍珠创作了超过100部文学作品,其中最著名的就是《大地》。她作品的题材包括小说,短篇故事,剧本和儿童故事。她的作品和生活有着紧密的联系。她试图向她的读者证明:“只要愿意接受,人类是存在着广泛的共同性的”。她的作品主题涵养了女性、情感(广义的)、亚洲、移民、领养和人生际遇。在她的非小說作品中,最著名的是她父母的傳記《流放者》(The Exile,1936年)與《戰鬥的天使》(Fighting Angle,1936年)以及她的自傳《我的幾個世界》(My Several Worlds,1954年)。
1973年3月6日,赛珍珠在佛蒙特州的丹比逝世,葬于宾西法尼亚州普凯西的绿山农场。
賽珍珠生前曾經多次出入中國教書,並对當地民風和各大事件留下深厚的感情,也因此將之融入到了往後的許多作品當中。但中国文化界对赛珍珠的作品多有争议。鲁迅评价赛珍珠的作品为“毕竟是一位生长中国的美国女教士的立场而已”、“不过一点浮面的情形”。
1937年抗日戰爭爆发后,为中国人民的反侵略战争奔走。许许多多美国人正是通过赛珍珠的小说了解到中国,为中国人民的抗日战争解囊相助。
賽珍珠有許多中國好友,包括徐志摩、林語堂、胡適等人。賽珍珠邀請林語堂在美國發表作品,後來林的《吾國與吾民》在美國一砲而紅。林語堂因發明中文打字機破產,曾向賽珍珠借錢遭到拒絕,兩人在美國打起出版官司,最後形同陌路。1954年10月,林语堂出任新加坡南洋大学校长前夕,曾打电报向赛珍珠報告,赛珍珠沒回电报。林语堂说一句话:“我看穿了一個美国人!”
她因批评蒋介石独裁,国民政府明令駐瑞典大使不得出席她的諾貝爾文學獎頒獎典禮。
她曾经同情中共,赞许毛泽东。认为当时的中共,是“完全为老百姓的事业着想”。由于她同情中国革命,在二战结束后,赛珍珠因“亲共”而上了中央情报局的黑名单,被怀疑是共产党,黑档案长达300页。
由于她的小說《北京来信》(1957年)、《撒旦永不眠》(1962年)与《梁太太的三个女儿》(1969年)批评建國後的中共,中華人民共和國政府成立後,她的作品在中国大陆长期被打压,大陆文化界攻击她是“美國反動文人”和“美帝國主義文化侵略的急先鋒”。1972年美国总统尼克松访华两个月后,赛珍珠也向新闻媒体宣布自己即将访华,但随后因为江青(当年她同王莹争演《赛金花》的主角失败,赛珍珠对王莹捧场)的阻拦,遭到中華人民共和國政府拒绝。
在中国江西九江庐山、江苏镇江、安徽宿州、南京大学,至今保存着当年赛珍珠生活过的故居。
1990年代晚期,中美两国展开了一系列围绕赛珍珠的文化交流。2001年罗燕改编赛珍珠小说《群芳亭》並自己擔任女主角,由好莱坞环球电影公司和北京电影制片厂联合摄制的电影《庭院裡的女人》在中国和美国同时公演。
This article uses material from the Wikipedia 中文 article 赛珍珠, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). 除非另有声明,本网站内容采用CC BY-SA 4.0授权。 Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki 中文 (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.