呢篇文章有多個問題。 請幫手
改善 或者去
討論版 度傾下呢啲問題。
(學吓點樣同埋幾時去拎走呢個消息框 )
粗口未必一定用喺鬧人,有啲人講嘢會句句夾啲粗口落去,純粹習慣 咗。同世界大多數地方一樣,粗口有時會令聽者難受,視講粗口者無家教 、無教養。亂用粗口者稱之為爛口,粗口爛舌,把口講粗晒。講粗口喺大部分情況下都唔會犯法,但有啲地方禁止講粗口,例如喺港鐵處所入面講粗口會罰錢,喺醫院講嚴重更會犯官非 ,雖則執法 判案都甚為罕見。廣播 大多數情況,粗口都唔可以出街。
有啲人會專登玩弄粗口,以示其反叛一面,觸犯禁忌 。
廣東話粗口五字
由於粵文唔普及同文人用字忌諱等原因,有段好長嘅時間,冇乜人識得五個字嘅傳統寫法。有人造出新字嚟代表,而用門字加個讀落相似嘅簡單字嘅組合,特別流行,甚至喺1999年入澌香港政府嘅《香港增補字符集》,方便用喺電腦度。佢地俗稱「門氏五虎將」、「一門五傑」或者「粗口五傑」,分別係:
𨳒 ,「門」裏面加「小」,本字係屌 (diu2 ) 𨳊 ,「門」裏面加「九」,本字係㞗 ,常見假借字係鳩 (gau1 ); 𨶙 ,「門」裏面加「能」,本字係𡳞 (lan2 ),常見假借字係撚 (個字原本嘅讀音係「nan2 」,同本字有些微分別); 𨳍 ,「門」裏面加「七」,正字可能係杘 或者𡴶 (cat6 )。 閪 ,「門」裏面加「西」,本字係屄 (hai1 )。 用法 佢哋各意思同用法,每個都可以獨當一面,而且可以互相配搭或者交換用。例如:
撚樣 - 鬧人樣似一副陽具,即「死人頭」,乞人憎或貶低對方嘅意思。 柒撚懵懵 - 鬧人蠢鈍唔明事理,後來又出現搞笑押韻句嘅「柒撚懵懵食甜筒」。 戇鳩鳩 - 都係鬧人蠢鈍唔明事理,戇直唔識變通轉彎。 死閪佬-渣男或者係賤人 *死仆街
第啲粗俗嘢
有啲未至係歸入粗口,主要係咒人話或者粗口諧聲。佢哋無一門五傑咁露骨,都係用嚟鬧人或者發洩。有啲人都忌呢啲,但有啲唔當係粗言,完全無禁忌。
呢啲經已無禁忌:
戇居 ,㞗諧音做居。話人蠢 條條揈,屌諧音做條,即屌屌揈,如同國語嘅屌兒啷噹。 笨實 ,以前通常形容人[又笨又誠實]即係有啲蠢咁解,後來用個「柒」作諧音,更貼切地去形容嗰個廢人好似一條冇腦嘅J咁 頂你個肺 ,屌諧音做頂,即屌你個閪。 有啲通到香港 電檢處審查,喺一啲2B級或以下嘅電影 入面出現,例如:
仆街 ,咒人出街有意外。全寫應該係「仆街死」,忌諱「死」字而成「仆街」。係以前啲人認為橫死街頭嘅人係最悽涼。[未記出處或冇根據] 冚家剷 ,咒人全家死。 粉腸 (係「撚樣」嘅諧音)[未記出處或冇根據] 戇DOG(戇狗,係「戇[𨳊𨳊]」嘅諧音) 屎忽鬼 (屎窟鬼),以前多數話人同性戀,現時通常指陰險,狡詐,計較,搵著數,賤格。[未記出處或冇根據] 你老母閪,閪讀音做喺(hai2)。話人生母、養母或後母嘅意思,即「你老母個閪」嘅簡短版。 躝癱 ,咒人癱 小喇叭(係「𨳒 那媽」嘅諧音) 你老闆(係你老味 同你老母嘅諧音,多數喺電視劇用) 柒頭(原意「個樣睇落陽具嘅傢伙」,指一個人面目可憎,柒下柒下戇𨳊𨳊) diu,以粵拼代替(𨳒)字。成句係diu你老母(𨳒)你老母)。[未記出處或冇根據] 茂利 ,即係賤種。 𨳒係陽具插閪嘅動作,屌係吊嘢嘅動作,而且發音有唔同。
粗口文化
爆粗係禁忌嘅話,人就諗啲計間接講粗口。
歇後語 頭尾兩個字係「岸」同「鷗」,「海鷗」英文作 seagull,gull同「㞗」近音,縮短咁讀即係諧音咗嘅「戇㞗 」。 歇後語即係「老屄 都走/掹」,要即刻走佬、幾大都閃咁解。 歇後語就係「Scout 彈」,直譯嘅粵語 諧音就係「是㞗 旦」,屬於中西合璧嘅典範。 皇帝乃孤家寡人,褲囊內藏皇帝嘅㞗,俾風吹會覺得凍(寒冷),即係話人哋「孤㞗寒」。 2006年嘅香港電影《至尊無賴 》其中一個英文詞語「Ambulance」,鄭中基將佢讀做「M部撚時」。[1] 歇後語係「算㞗數」,老鴇即係妓女,指妓女到咗年尾做結算,算嘅係陽具(㞗)數。(鴇:音保/舉) 太監乃係閹人,讀神學或信耶穌有「得救」嘅意思,所以係解「無撚得救」。呢句最初係用嚟形容林瑞麟 。 即「乜撚都有」,指國際機場男廁有不同種族男性的陽具(撚)。 諧音 粵語諧音嘅取代字詞 粵語諧音 代表粗口 「雕」/「妖」/「小」 屌 「西」 屄 「能」 撚 「釣蟹」/「釣喇嘛花蟹」 屌屄/屌那媽化屄 「地理魯媚」 屌你老味 「調理冇毛」 屌你老母 「調理農務臭花系」 屌你老母臭化屄 「調理農務蘭花系」 屌你老母撚化屄 「鹹蝦燦」 冚家剷 「調理鹹蝦」 屌你冚家 「拜膠拜」 掰㞗掰 「岸舟舟」 戇㞗㞗 「硬膠 膠」 戇㞗㞗 「夜渡溪」 熱到屄 「凍檸水 」 凍撚死 「凍檸茶 」 凍撚殘 「大檸樂」 大撚鑊 「大家樂 」 大㞗鑊 「你諗你」 理撚你(「唔理你/話知你」嘅意思) 「做乜諗嘢」 「做乜撚嘢」(「諗」似「撚」) 「點搵你」 屌撚你 「杏加橙」 冚家剷 「曲街 」 仆街,位於香港紅磡 「插頭」 杘頭 「先走蟹」 死臭閪
第啲話嘅諧音 Delay No More係香港地道諧言粗口。係香港文化一部份 「法國皇帝 」 :直譯做英文 「France King」,「費撚事傾」。 「法國銀行支票 」 :直譯做英文「France Bank Cheque」,「費撚事笨𨳍」。 「荷蘭銀行支票 」 :直譯做英文「Holland Bank Cheque」,「好撚笨𨳍」。 「荷蘭月亮 」 :直譯做英文「Holland Moon」,「好撚悶」。 「荷蘭豆 」 :直譯做英文「Holland Bean」,「好撚偏」。 「荷蘭擁躉 /荷蘭風扇 」 :直譯做英文「Holland Fan」,「好撚煩」。 「荷蘭火腿 」 :直譯做英文「Holland Ham」,「好Lun鹹」 「荷蘭皇帝 」 :直譯做英文「Holland King」,「好撚勁」。 「荷蘭海 」 :「Holland Sea」,讀音似「好撚事」。 「荷蘭隊 」 :直譯做「Holland Team」,「好Lun甜」。 「泰國銀行支票 」 :直譯做英文「Thailand Bank Cheque」,「太撚笨𨳍」。 「泰國月亮 」 :直譯做英文「Thailand Moon」,「太撚悶」。 「泰國擁躉 /泰國風扇 /泰國飯」 :直譯做英文「Thailand Fan」,「太撚煩」。 「泰國皇帝 」 :直譯做英文「Thailand King」,「太撚勁」。 「澳門 銀行支票 」 :直譯做英文「Macau Bank Cheque」,「麻㞗笨杘」。 「澳門擁躉 /澳門風扇 /澳門飯」 :直譯做英文「Macau Fan」,「麻㞗煩」。 「澳門海 」 :「Macau Sea」,讀音似「乜㞗事」。 「唔好拖延 」 :直譯做英文 「Delay No More」,「屌你老母」。 「寵物小精靈GO 」 :直譯做英文「Pokemon GO」,「仆街夢㞗」, 「仆街懵尻」。(「尻」意指田尻智其中一字。) 「達賴喇嘛 」,英文稱「Dalai Lama」,發音縮寫為「DLLM」,同讀音「Diu Lay Lo Mo」一樣,即係「屌你老母」或「屌那媽」。 「咖啡色 」 :呢個詞語來自泰文嘅「สีน้ำตาล」,讀音似「是撚旦」。 「村長騎牛背 」 :據聞呢句來自泰文嘅「กำนันขี่หลังควาย」,讀音似「咁撚奇撚怪」。 「童子軍跳彈牀 」:"Scout"彈,讀音似「是㞗旦」。 「調理農務蘭花系 」:調理農務蘭花系名字來自粗口諧音,屌你老母撚化屄。 「不該 」(普通話 ):「poor guy 」,「poke guy 」(仆街)。 「稻草人 」:呢個詞語嘅閩南話 讀音似「屌臭撚」。 「路姆西 」(一隻玩具狼):用來掟梁振英 (振英哥),叫為「老母西」,寓意「老母屄」。 「路福西 」:即「路姆西」,「福 」被稱為「Fuck 」。 「Lufsig 」:即「路姆西」/路福西」,稱為老母屄。 「Ideally normal height 」英文音似係「我屌你老母屄」。 「Dell Lenovo Haier 」:呢個嘅讀音似「屌你老母屄」。 「Alan 」:呢個嘅讀音似「阿撚」。 「PK 」:寓意「仆街 」。 「Puki 」:印尼文 即「屄 」,呢個嘅讀音似「仆街 」。 粗口譯做英文 「Tell The Dog 」 :「話狗知」,係「話㞗知」嘅諧音。 「Whole Family Died 」 :「冚家剷」。 「Fuck Your Whole Family 」 :「屌你冚家」。 「Foolish Seven 」 :「笨杘 」。 「Burn Your Spring Pocket/Your Spring Pocket will be Barbecued 」 :「燒你膥袋 」。 「Falling Down the Street 」 :「仆街」。 「One Dog Face 」 :「一狗樣」,係「一㞗樣」嘅諧音。 「Macau Fan 」 :「澳門風扇」,係「麻㞗煩」嘅諧音。 「Polk Street 」 :「仆街」 「Throw your mother old shoes 」:「丟你媽舊鞋」,係「屌你媽嘅㞗屄」嘅諧音。 「Wei Lei Ben, Chen 」 :「威利賓‧陳」,係「搵你笨杘」嘅諧音。(出自流民師表) 「Fucking Mom 」 :「屌老母」 「Fucking Family 」 :「屌冚家」。 「Fuck His Mom 」 :「屌哪媽」 「Delay No More 」 :「屌你老母」縮寫(dnlm) 有時都會倒返轉,借廣東話嚟意譯成外語粗口諧音。例如:
「福建大學 」:直譯做英文「Fook Kin U」,「Fucking you」。 「灣景街 」嘅 灣景 :直譯做英文 「Wan King」(wanking),意思即係 打飛機 噉解 次文化 當年香港 有本綜合式漫畫 ,叫做【玉郎漫畫 】,每一期中間都會加插一頁專欄叫做【太公報】 ,由漫畫家 甘小文所主編,用報紙 嘅形式嚟登。專欄同讀者上另類嘅自然教育同埋體育 堂:
自然教育
雁 、鷲 、鵰 、狸 、獅 、狒、龍 (「晏晝屌你屎忽 窿」嘅諧音) 鵰、狗 、豹 、狸 (「屌㞗爆你」嘅諧音) 鱘 、鰻 、鯇 、鯉 、豚、鯆 金 、錳 、碘 、鋰 、鈹 、鈷 體育科
跳遠:跳七里 、跳九里 、跳廿碼 (「屌杘你」、「屌㞗你」、「屌那媽」嘅諧音) 舞蹈:跳老舞 (「屌老母」嘅諧音) 打油詩 以下一首諧音打油詩曾經輯錄喺黃霑 嘅《不文集 》,周星馳 主演電影 《唐伯虎點秋香 》嘅一幕比試戲,《古惑仔》系列嘅《戰無不勝》。
冚家剷泥齊種樹 汝家池塘多鮫魚 魚肥果熟嫲撚飯 你老母兮親下廚 實例
廣東人有時會用一連串粗口對鬧。出名嘅例有巴士阿叔 同廣州巴士阿叔。
公衆人物喺公開講粗口唔多,但都有啲踩鋼線嘅例:
唐英年 喺立法會上講「吊吊揈 」(diu3*4 diu3*2 fing6) 曾蔭權 喺立法會答問大會上面爆咗句「狗/久/鬥噏辯論」。(事後官方紀錄做「鬥噏」,但好多人都聽到前者) 黃毓民 喺立法會上用國語講「真不該 」(國語「不該」同粵語「仆街」發音相似) 2013年11月11日,鍾樹根 喺立法會資訊科技及廣播事務委員會審批緊香港電台 起新廣播大樓工程嘅時候叫王維基 「收皮 」。(原文:「原來淨係Infrastructure(基礎設施)都要幾十億,王維基得十幾億,『收皮啦』!」) 2017年1月6日,陳健波 處理議員朱凱廸 提交嘅臨時動議時,講:「朱凱廸 ,你提(鳩)咗廿幾個議案」,引來全場議員拍枱大笑。 2017年5月2日,陳健波 對梁國雄 講:「(屌)你再講嘢,我要停止你發言」。 2022年2月4日,林鄭月娥 喺嗰日疫情記者發布會講:「除咗供應… er唔係(屌),除咗提供緊急,即係Emergency…」 諧音
參考
睇埋 拎
This article uses material from the Wikipedia 粵語 article 廣東話粗口 , which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0") ; additional terms may apply (view authors ). 呢度嘅所有文字係根據 CC BY-SA 4.0 牌照嘅條款發佈;可能會有附加嘅條款。 Images, videos and audio are available under their respective licenses. ®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki 粵語 (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.