Chữ Hmông Latin Hóa

Chữ Hmông Latin hóa là bộ chữ Hmông theo ký tự Latin được lập ra trong nỗ lực tìm phương cách ghi lại tiếng H'Mông theo ký tự Latin.

Các văn liệu tiếng Anh gọi là Romanized Popular Alphabet, viết tắt RPA.

Cho đến những năm 1950 tiếng H'Mông là một ngôn ngữ chưa có chữ viết. RPA được nhà truyền giáo Tin Lành tại Lào G. Linwood Barney ở tỉnh Xiengkhuang bắt đầu lập ra vào năm 1951 và hoàn thiện vào năm 1953 .

Bên cạnh đó thì vào năm 1959 thủ lĩnh tinh thần người H'Mông tại Lào là Yang Shong Lue (RPA: Yaj Soob Lwj; 1929 – 1971) lập ra bộ chữ Pahawh Hmông với hệ ký tự riêng (không phải Latin). Bộ chữ Pahawh dựa nhiều vào thổ ngữ ngành H'Mông Đơư (Hmông trắng; Hmong Daw; RPA: Hmoob Dawb) và H'Mông Lềnh (Hmông Xanh; Hmong Leng; RPA: Hmoob Leeg). Bộ chữ Pahawh Hmông hiện có mã unicode là U+16B00–U+16B8F .

Lịch sử Chữ Hmông Latin Hóa

Năm 1951 nhà truyền giáo Tin Lành tại Lào G. Linwood Barney (1923-2003) ở tỉnh Xiengkhuang lập ra RPA dựa trên thổ ngữ Hmông Lềnh (Mong Leng), với các cố vấn người H'Mông là Yang Geu và Xiong Tua. Ông tham khảo ý kiến với William A. Smalley, một nhà truyền giáo đã học tiếng Khmu tại tỉnh Luang Prabang vào thời điểm đó. Cùng lúc đó Yves Bertrais, một nhà truyền giáo Công giáo La Mã ở Kiu Katiam, Luang Prabang, đã tiến hành một dự án tương tự với Yang Chong Yeng và Thao Chue Her. Hai nhóm làm việc đã gặp nhau trong năm 1952 và hóa giải mọi sự khác biệt. Năm 1953 cho ra phiên bản "chữ Hmông Latin hóa" thống nhất.

Bộ chữ này đã trở thành hệ thống phổ biến nhất để viết tiếng Hmông ở phương Tây . Nó cũng được sử dụng trong khu vực Đông Nam Á và Trung Quốc cùng với các hệ thống văn bản khác.

Phép chính tả Chữ Hmông Latin Hóa

Phụ âm và nguyên âm

Âm tắc Âm mũi Âm kết
l

l

Âm tắc xát
ny

nh

n

n

m

m

ml

ml

p

p

pl

pl

t

t

d

đ

dl

đr

r

tr

c

ch

k

c

q

k

tx

tx

ts

ts

Không biến đổi /ɲ/ /n/ /m/ /mˡ/ /p/ /pˡ/ /t/ /d/ /tˡ/ /ʈ/ /c/ /k/ /q/ /l/ /ts/ /ʈʂ/
Trước ⟨n⟩         np

b
/ᵐb/

npl

bl
/ᵐbˡ/

nt

nt
/ⁿd/

  ndl

nđr
/ⁿdˡ/

nr

r
/ᶯɖ/

nc

nd
/ᶮɟ/

nk

g
/ᵑɡ/

nq

ng
/ᶰɢ/

  ntx

nz
/ⁿdz/

nts

nj
/ᶯɖʐ/

Trước/Sau ⟨h⟩ hny

hnh
/ɲ̥/

hn

hn
/n̥/

hm

hm
/m̥/

hml

hml
/m̥ɬ/

ph

ph
/pʰ/

plh

fl
/pɬ/

th

th
/tʰ/

dh

đh
/dʱ/

dlh

đl
/tɬ/

rh

rh
/ʈʰ/

ch

q
/cʰ/

kh

kh
/kʰ/

qh

qh
/qʰ/

hl

hl
/ɬ/

txh

cx
/tsʰ/

tsh

tsh
/ʈʂʰ/

⟨n⟩ và ⟨h⟩         nph

mf
/ᵐbʱ/

nplh

mfl
/ᵐbɮ/

nth

nth
/ⁿdʱ/

  ndlh

nđl
/ⁿdɮ/

nrh

nr
/ᶯɖʱ/

nch

nq
/ᶮɟʱ/

nkh

nkh
/ᵑɡʱ/

nqh

nkr
/ᶰɢʱ/

  ntxh

nx
/ⁿdzʱ/

ntsh

ntsh
/ᶯɖʐʱ/

  • Điểm dừng chân thanh hầu không được ghi trong chính tả. Những từ thực sự ban đầu bởi nguyên âm được xác định bằng một dấu nháy đơn, mà do đó hoạt động như một số không phụ âm.
Âm ma sát Âm môi Coronal Dorsal Glottal
f

ph

v

v

x

x

s

s

z

j

y

z

xy

sh

h

h

/f/ /v/ /s/ /ʂ/ /ʐ/ /ʝ/ /ç/ /h/
Nguyên âm Nguyên âm đơn Nguyên âm mũi Nguyên âm đôi
i

i

e

ê

a

a

o

o

u

u

w

ư

ee

ênh

aa

ang

oo

ông

ai

ai

aw

ơư

au

âu

ia

ua

/i/ /e/ /a/ /ɔ/ /u/ /ɨ/ /ẽ/ /ã/ /ɔ̃/ /ai/ /aɨ/ /au/ /iə/ /uə/

Âm điệu

RPA chỉ ra giai điệu của chữ viết ở phần cuối của một âm tiết chứ không có dấu như trong bảng chữ cái tiếng Việt hoặc bính âm. Không giống như tiếng Việt và tiếng Hoa, và tất cả các âm tiết Hmông kết thúc bằng một nguyên âm, có nghĩa là sử dụng chữ phụ âm để chỉ giai điệu sẽ không phải khó hiểu và cũng không mơ hồ.

Âm Ví dụ Chính tả đánh vần
Cao Pob /pɔ́/
Trung Po /pɔ/ Po
Thấp Pos /pɔ̀/
Cao xuống giọng Poj /pɔ̂/ Po (nhẹ)
Trung lên giọng Pov /pɔ̌/ Pó (sắc nhẹ)
Giọng yếu (creaky voice) Pom /pɔ̰/ Pọ
Thấp xuống giọng (giọng thở) Pog /pɔ̤/ Pò (huyền nhẹ)
  1. ⟨d⟩/⟨k⟩ đại diện cho một biến thể tăng thấp cuối cùng của cụm từ của giọng yếu

Tại Việt Nam Chữ Hmông Latin Hóa

Tại Việt Nam Chữ Hmông Latin Hóa cũng có phương án chữ H'Mông theo tự dạng Latin lập năm 1961, và đã được chính phủ Việt Nam phê chuẩn. Bộ chữ được xây dựng theo ngữ âm ngành H'Mông Lềnh vùng Sa Pa, Lào Cai, có bổ sung thêm một số âm vị của các ngành H'Mông khác, gồm 59 phụ âm (có 3 âm vị phụ âm của ngành H'Mông Đơư và H'Mông Sua), 28 vần và 8 thanh. Vào thập niên 1970, phong trào học chữ H'Mông phát triển khá mạnh ở hầu hết các tỉnh miền núi phía Bắc của Việt Nam, nơi có nhiều người H'Mông sinh sống. Nhưng đến nay với nhiều nguyên nhân khác nhau mà tình hình học chữ H'Mông đã không còn phát triển như trước kia nữa.

Gần đây việc học chữ H'Mông bắt đầu phát triển, đáp ứng nhu cầu giao lưu qua mạng của người H'Mông. Tại Thái Nguyên có thày giáo người H'Mông là Trung tá công an, đã viết giáo trình, từ điển tiếng H'Mông . Các trang về Hmong Vietnam trên Facebook nở rộ. Tuy nhiên hiện chưa có thông tin về bảng chữ Hmong được sử dụng.

Tham khảo

  • Golston, Chris; Yang, Phong (2001), “Hmong loanword phonology”, trong Féry, Caroline; Green, Antony Dubach; van de Vijver, Ruben (biên tập), Proceedings of HILP 5 (PDF), Potsdam: University of Potsdam, tr. 40–57

Xem thêm

Liên kết ngoài

Tags:

Lịch sử Chữ Hmông Latin HóaPhép chính tả Chữ Hmông Latin HóaTại Việt Nam Chữ Hmông Latin HóaChữ Hmông Latin HóaKý tự LatinRPATiếng AnhTiếng H'Mông

🔥 Trending searches on Wiki Tiếng Việt:

Trung QuốcTrận Bạch Đằng (938)Vũ Đức ĐamXử Nữ (chiêm tinh)El ClásicoAnh hùng dân tộc Việt NamCuộc đua xe đạp toàn quốc tranh Cúp truyền hình Thành phố Hồ Chí MinhKakáChú đại biGốm Bát TràngCách mạng Tháng TámMôi trườngDanh sách trận chung kết Cúp C1 châu Âu và UEFA Champions LeagueTiền GiangViệt Nam hóa chiến tranhDanh sách tỉnh Việt Nam có giáp biểnBộ Tổng tham mưu Quân đội nhân dân Việt NamChiến tranh Nguyên Mông – Đại ViệtĐộng lượngLandmark 81Cho tôi xin một vé đi tuổi thơThanh gươm diệt quỷHuếKim Bình MaiCục Cảnh sát điều tra tội phạm về tham nhũng, kinh tế, buôn lậuTín ngưỡng thờ Mẫu Việt NamCôn ĐảoVõ Văn KiệtPiTriệu Lộ TưDanh sách loại tiền tệ đang lưu hànhTư tưởng Hồ Chí MinhDương Văn MinhDấu chấm22 tháng 4Đài Truyền hình Việt NamHoàng Anh Tuấn (huấn luyện viên bóng đá)Danh mục các dân tộc Việt NamEADS CASA C-295Vũ Thanh ChươngĐất rừng phương Nam (phim)Quân khu 9, Quân đội nhân dân Việt NamDinh Độc LậpBảng chữ cái tiếng AnhNhà thờ chính tòa Đức Bà Sài GònBTSTôn giáoThám tử lừng danh Conan12BETHoàng Phủ Ngọc TườngTrái ĐấtLịch sử Chăm PaCúp bóng đá U-23 châu ÁChuyện người con gái Nam XươngCao BằngMười hai con giápIranChủ nghĩa khắc kỷNgười Hoa (Việt Nam)Đông Nam BộAnimeVõ Nguyên GiápBình Ngô đại cáoCà MauMona LisaNam ĐịnhJude BellinghamPhong trào Dân chủ Đông Dương (1936–1939)Tỉnh ủy Bắc GiangSóc TrăngBiểu tình Thái Bình 1997Nguyễn Văn NênDanh sách cuộc chiến tranh liên quan đến Việt NamBình PhướcLiên XôAldehydeNguyễn TrãiNgô QuyềnCộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên🡆 More