|Примітки=
Марія Марчанова | ||||
---|---|---|---|---|
чеськ. Marie Marčanová | ||||
Псевдонім | Marta Marvanová[1] | |||
Народилася | 3 жовтня 1892 Мшено, тепер Центральночеського краю, Чехія | |||
Померла | 3 вересня 1979 (86 років) Прага, Чехія | |||
Громадянство | Чехословаччина | |||
Діяльність | поетеса, перекладачка | |||
Мова творів | чеська | |||
Роки активності | з 1928 року | |||
|
Ма́рчанова (Марча́нова) Марія (чеськ. Marie Marčanová) — чеська поетеса і перекладачка. Перекладала з російської мови, пізніше — з української.
1914 року закінчила навчання у Пльзні на вчительку. Була вчителькою початкових класів у школах Пльзня, з 1939 року працювала у Празі. Наприкінці 1930-х років відвідала Радянський Союз, познайомилася з рядом українських радянських поетів.
Почала друкуватися 1928 року. Переклала багато творів російських письменників О. Пушкіна, М. Лєрмонтова, М. Некрасова, О. Грибоєдова, С. Єсеніна, О. Блока, М. Тихонова, С. Маршака, В. Інбер та ін. З 1950-х років важливе місце в перекладах Марчанової займала українська поезія. Нею зроблено переклади окремих творів Т. Шевченка, І. Франка, Лесі Українки, В. Сосюри, А. Малишка, М. Бажана, П. Воронька, В. Коротича та інших. З творів Т. Шевченка нею перекладено поему «Катерина» (1939), «Заповіт», «Перебендя», «Мені тринадцятий минало», «Огні горять, музика грає», «Пророк» та інші.
This article uses material from the Wikipedia Українська article Марія Марчанова, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Вміст доступний на умовах CC BY-SA 4.0, якщо не вказано інше. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Українська (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.