Li Bai Translation - Search results - Wiki Li Bai Translation
The page "Li+Bai+Translation" does not exist. You can create a draft and submit it for review or request that a redirect be created, but consider checking the search results below to see whether the topic is already covered.
Li Bai (Chinese: 李白; pinyin: Lǐ Bái, 701–762), formerly pronounced Li Bo, courtesy name Taibai (太白), was a Chinese poet acclaimed as one of the greatest... |
The Banished Immortal (redirect from The Banished Immortal: The Life of Li Bai) Immortal: A Life of Li Bai is a biography of Li Bai by Ha Jin that was published in 2019 by Pantheon. The author wrote his own translations of the poems, as... |
Quiet Night Thought (category Li Bai) (Chinese: 靜夜思) is a famous poem written by the Tang dynasty poet Li Bai (also known as Li Bo or Li Po). The text below is a Qing-dynasty version, with Mandarin... |
The Bai Meigui Translation Prize is a translation prize awarded annually by the Leeds Centre for New Chinese Writing, at the University of Leeds. The... |
following the poetically flourishing era famous for Li Bai (701-762), Wang Wei (701-761), and Du Fu (712-770). Bai Juyi lived through the reigns of eight or nine... |
Chinese Poets is a book of poetry by the titular poets Wang Wei, Li Bai and Du Fu translated into English by Vikram Seth. The Three Poets were contemporaries... |
Yellow Crane Tower (section Poem by Li Bai) other famous poems about the Yellow Crane Tower by Li Bai. One was written on the occasion of Li Bai parting with his friend and poetic colleague, Meng... |
The River Merchant's Wife: A Letter (category Li Bai) stanza poem, written in free verse, and loosely translated by Ezra Pound from a poem by Chinese poet Li Bai. It first appeared in Pound's 1915 collection... |
exceeded only by Du Fu, Li Bai, Wang Wei, and Li Shangyin. These poems of Meng Haoran were made available in English translations by Witter Bynner and Kiang... |
Translation by Witter Bynner. Rexroth, 125 Rexroth, 125 Li Pin, "Crossing the Han River", original text and English translation. "Tang Shi San Bai Shou"... |
Li Guizhen (Chinese: 李桂珍, p Lǐ Guìzhēn; 1907–1942), better known by her stage name Bai Yushuang (白玉霜, p Bái Yùshuāng, lit "White Jade Frost"), was a Chinese... |
for Li Jing, and by using her ability to morph her appearance into Bai Qian's, she seduces Li Jing, which consequently enrages a heartbroken Bai Qian... |
an adaptation of Jean-Pierre Abel-Rémusat's French translation. The novel is about two cousins, Bai Hongyu and Lu Mengli, how they both fell in love with... |
adapted from the novel of the same name by Qizi. Starring Luo Yunxi and Bai Lu as leads, the show started airing with multi-languages subtitles on iQIYI... |
and Li Xiangxiang (Li Ji) (王贵与李香香) Cold Night (Ba Jin) (寒夜) The Family (Ba Jin) (家) Autumn in Spring (Ba Jin) (春天里的秋天) Poetry of Li Bai (Li Bai) (李白诗选)... |
Crouching Tiger, Hidden Dragon (redirect from Li Mu Bai) China, Li Mu Bai is a renowned Wudang swordsman, and his friend Yu Shu Lien, a warrior, heads a private security company. Shu Lien and Mu Bai have long... |
Three Hundred Tang Poems (section Translations) read and write. It contains poems by Du Fu, Li Bai, Wang Wei, Chen Zi'ang, Meng Haoran, Han Yu, Du Mu, Bai Juyi, Liu Changqing, Cen Shen, Wang Changling... |
period". Guoyu, vol. 8 Ren Changhong (2000). Rise and Fall of the Qin Dynasty. Translated by Wu Jingyu. Singapore: Asiapac Books. ISBN 981-229-172-5.... |
literature and translation, von Zach also spent years working on German translations of the Wen Xuan and the poems of Du Fu and Li Bai. In 1942, near... |
Hundred Tang Poems, the number of his poems ranks below only Du Fu, Li Bai, and Wang Wei. Li's poetry is distinguished from mainstream Classical Chinese poetry... |