Søgeresultater for
Der er en side med navnet "Grundsprog" på Wiki Dansk. Se også de andre fundne søgeresultater.
Grundsprog - også ursprog eller protosprog - er en sprogteori der antager et fælles sprog, til en given tid, der herefter udvikler sig til flere sprog... |
Vedisk er et vigtigt grundlag for rekonstruktionen af det urindoeuropæiske grundsprog, fx i beskrivelsen af Verners lov. Hjortshøj, Erik Pihlkjær (2022-09-15)... |
oprindelige amerikanere. Der arbejdes også med konstruktioner af ursprog (Grundsprog), såsom urindoeuropæiske sprog, herunder urgermansk og urkeltisk (de)... |
med hinanden derved, at alle disse stammer fra samme sprog, kaldet et grundsprog - evt. også protosprog eller ursprog. Sprog fra samme sprogfamilie har... |
Stamsprog, Urnordisk, begyndte .. at skille sig ud fra det fællesgermanske Grundsprog, vides ikke. Bertels. Da.Sproghist.I.(1910).7. substantivisk:VDahlerup... |
hele Bibelen til dansk direkte fra grundsprogene. Det var den første danske bibeloversættelse direkte fra grundsprogene hebraisk, aramæisk og græsk. I 1647... |
Siden er der kommer mange reviderede udgaver og nyoversættelser fra grundsprogene, hebræisk og græsk, eller med andre oversættelser som reference. Flere... |
hund ses som en enklitisk (efterhængt) størrelse. Det indoeuropæiske grundsprog, urindoeuropæisk, som sprogforskere har forsøgt at rekonstruere ud fra... |
er f.eks. lånt fra engelsk, men kommer fra oldindisk, det indoariske grundsprog til 1500 f.Kr. Af de nudanske navne går de ældste tilbage til før vikingetiden... |
ikke-menneskelige pronominer markerer en forskel i grammatisk køn. Det indeuropæiske grundsprog havde ingen artikel, ligesom på mange af de senere sprog som latin og... |
udbredte lag f.eks. (bortset fra muligheden af lån fra det indo-europæiske grundsprog) de iranske låneord, indkomne fra de iranske stammers sprog, der i oldtiden... |
(ny-hebraisk). For omtrent alle kristne var derimod Det Gamle Testamente i grundsproget en helt lukket bog; det samme var også tilfældet med det græske Ny Testamente... |
sige en bibeludgave med Det Gamle Testamente og Det Ny Testamente i grundsprogene tillige med flere eller færre oversættelser. Den ældste og mest kendte... |
med i den teologiske videnskab. 1750-57 udgav han en oversættelse fra grundsproget af Josephus’ jødiske historie (3 bind) med oplysende anmærkninger (gennemset... |
Han gjorde sig meget umage for at gøre de bibelske skrifter kendte i grundsproget og udgav de syv bodssalmer (Tübingen, 1512). På græsk udgav han skrifter... |
begrebsliggørelse af det fælles nordiske sprog, både forstået som et 'grundsprog' og som et slags enkeltsprog (de) - og beskriver som regel det der i dag... |
i det emfatiske forfelt, som sætningens subjekt. Det urindoeuropæiske grundsprog har tilsyneladende haft disse otte kasus: Sanskrit og litauisk har bevaret... |
ursemitterne, dvs. de mennesker, der i forhistorien må have talt det grundsprog (kaldet ursemitisk), som alle de senere semitiske sprog har udviklet sig... |
Indoeuropæiske sprog (afsnit Grundsproget) til 7. århundrede. At disse sprog stammede fra et fælles oprindeligt grundsprog, blev først foreslået af Sir William Jones i 1786. Som en af de første... |
ikke fuldstændig, og Lovene meddeles paa et Par Undtagelser nær ikke i Grundsproget, men i dansk Oversættelse og det ikke efter gode Haandskrifter; Overskrifterne... |