Jens Nordenhök: Svensk översättare

Jens-Peter Nordenhök, född 16 april 1944, är en svensk översättare av prosa och dramatik från romanska språk.

Han har främst översatt latinamerikanska författare som Mario Vargas Llosa, Gabriel Garcia Márquez, Eduardo Galeano, Julio Cortázar, Alejo Carpentier, Jorge Amado med flera. Han har även gjort nyöversättningar av klassiker som Miguel Cervantes Don Quijote, Federico Garcia Lorcas Blodsbröllop och Pedro Calderón de la Barcas Livet är en dröm.

Översättningar (urval)

Priser

Källor

Tags:

16 april1944DramatikProsaRomanska språkÖversättare

🔥 Trending searches on Wiki Svenska:

ExorcistenAnita BjörkRanko ĐorđićKalla krigetHjärnhinnaKen SemaKarin BoyeKlas Eriksson (skådespelare)Bill SkarsgårdKevin HartUri GellerEdvin KurtulusMagdalena AnderssonSchweizÖdesgudinnorSvenskaPåskönTanzaniaGeorge LucasAdam SandlerMarie-AntoinetteStéphanie FrappartAbraham (patriark)Kongo-KinshasaAzerbajdzjanTjetjenienWolfgang Amadeus MozartViasat FotbollKarelenMasked Singer SverigeFideikommissJugoslavienEmily RatajkowskiThomas MitellNeurosedynskandalenAntarktisRenaida BraunMarilyn MonroeRudyard KiplingMusernaKarl X GustavManchester United FCSerbienZara LarssonKoltrastSara SkyttedalAutomatkarbin 4Ludwig AugustinssonKap VerdeEbba AnderssonBhutanThe Island SverigeKjell Jansson (politiker)GrundformMeänkieliHåkan HellströmLista över vinregionerLista över Europas länder i storleksordningHins AndersLoreenLejonkungenAnders Behring BreivikFrimureriUpplandNymfMarie CurieMarkoolioTed GärdestadNalle PuhKalifornienGlenn StrömbergTurkietPiAl CaponeBojan Djordjic🡆 More