Голла́ндские диале́кты (нидерл. Hollands) — самая распространённая группа диалектов нидерландского языка.
Принадлежат к центральным нидерландским диалектам. Распространены главным образом в исторической области Голландия (Северная и Южная Голландия), а также частично в Фрисландии, Северном Брабанте и Утрехте.
Голландские диалекты | |
---|---|
Самоназвание | Hollands |
Страны | Нидерланды |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница |
Glottolog | holl1235 |
Изначально на территории будущего графства Голландия говорили на древнефризском или родственном ингвеонском диалекте. Нет никаких доказательств теории о том, что причиной перехода на древненидерландский язык в XII-XIII веке была миграция нижнефранкскоязычных поселенцев. Скорее длительный языковой контакт между носителями фризского и франкского языков до XII века мог привести к появлению голландского диалекта, который был преимущественно нижнефранкским, но со значительным влиянием фризского языка.
У XVI веке началась стандартизация нидерландского языка, причём, по мнению многих лингвистов, наибольшее влияние оказал брабантский диалект Антверпена. Письменность графства Голландия, которое было наиболее урбанизированной территорией в Европе, начала подражать брабантскому стандарту.
Во время Восьмидесятилетней войны, особенно после 1585 года, испанская ярость и успехи герцога Пармского в 1580-х годах вынудили от 100 000 до 200 000 брабантцев и фламандцев, многие из которых были кальвинистами, осесть в городах Голландии. Беженцы вызвали смешение своих диалектов с диалектами людей, которые уже были там. Новый язык заменил собой большинство оригинальных голландских диалектов на диалекты с брабантським влиянием и ещё больше ослабил фризское влияние на нидерландский.
Это, безусловно, замедлило изменения в языке из-за влияния очень консервативного письменного стандарта на разговорный язык. В результате стандартный нидерландский язык сохранил много особенностей брабантского диалекта конца XVI века.
Во Фрисландии есть районы и города, в которых говорят на голландских диалектах, на которые сильно повлиял западнофризский язык. На севере Северной Голландии, особенно в районе Западной Фрисландии, Схевенингена, Катвейка и других прибрежных мест, изначальный западнофризский субстрат голландского диалекта до сих пор является важной частью местной западнофрисландской группы диалектов.
В регионе Зандама (центральная часть Северной Голландии) всё ещё встречается занский — старый голландский диалект, но уже с небольшим западнофризским влиянием. Это влияние появилось из-за мигрировавших в XIII-XV веках западнофризских фермеров. Занский можно рассматривать как один из немногих (вместе с западнофрисландским) старейших оригинальных голландских диалектов, на котором до сих пор говорят, как и на старом диалекте Ватерланда, который также существует в Волендаме. И занский, и ватерландский непонятны для тех, кто не из этих регионов Северной Голландии. Однако люди, говорящие на занском, западно-фрисландском или ватерландском диалектах, могут понимать друг друга лучше, чем посторонние, потому что во всех трёх диалектах используются схожие слова.
На востоке и юге голландские диалекты постепенно становятся брабантскими. Утрехтско-алблассервардский диалект, на котором говорят в районе, расположенном непосредственно к востоку от прибрежных районов, считается субдиалектом голландского диалекта или даже отдельным диалектом.
This article uses material from the Wikipedia Русский article Голландские диалекты, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Если не указано иное, содержание доступно по лицензии CC BY-SA 4.0. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Русский (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.