Башевис-Зингер, Исаак

Исаа́к (И́цхок, А́йзек) Баше́вис-Зи́нгер (идиш יצחק באַשעװיס‎ — Ицхок Башевис, позже идиш יצחק באַשעוויס-זינגער‎ — Ицхок Башевис-Зингер, настоящая фамилия Зингер, англ. Isaac Bashevis Singer; 21 ноября 1902, Леончин, Царство Польское, Российская империя — 24 июля 1991, Майами, штат Флорида, США) — американский еврейский писатель.

Писал на идише, жил и работал в Нью-Йорке. Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1978 год.

Исаак Башевис-Зингер
יצחק באַשעװיס-זינגער (Ицхок Башевис-Зингер)
Башевис-Зингер, Исаак
Имя при рождении Ицхок Зингер
Псевдонимы Це, Варшавский, Башевис
Дата рождения 21 ноября 1902(1902-11-21)
Место рождения Леончин, Царство Польское, Российская империя
Дата смерти 24 июля 1991(1991-07-24) (88 лет)
Место смерти Майами, Флорида, США
Гражданство Башевис-Зингер, Исаак Российская империя
Башевис-Зингер, Исаак Польша
Башевис-Зингер, Исаак США
Род деятельности прозаик, корректор
Годы творчества 1927-1991
Язык произведений идиш
Премии Нобелевская премия — 1978 Нобелевская премия по литературе (1978)
Награды
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография

Родился в 1902 году в маленькой деревне Леончин[pl] под Варшавой, где его отец Пинхус-Мендл Зингер был раввином хасидского толка. Его мать Башейва Зильберман также происходила из раввинской семьи. Старший брат — Исроэл-Иешуа Зингер — стал писателем, как и сестра — Хинда Эстер Крейтман[en] (1891—1954).

Зингер учился в традиционном хедере; очень увлекался чтением. В 1920 году поступил в иешиву, однако бросил учёбу через несколько месяцев.

В 1923 году приехал в Варшаву, где остался надолго. Сначала работал корректором в еврейском литературном журнале, который издавал его брат Исроэл-Иешуа Зингер. В это время открыл в себе интерес к философии, физиологии, психологии, а также естественным и оккультным наукам. Именно в этот период впервые начал писать прозу.

В 1925 году в журнале «Литерарише блетер» («Литературные листки»), где он работал в это время, появляется его первый рассказ «В старости». Произведение было напечатано под псевдонимом Це. После этого Зингер стал довольно регулярно писать короткие рассказы. Вместе с этим он переводил на идиш произведения таких писателей, как Кнут Гамсун, Томас Манн, Эрих Мария Ремарк.

Некоторое время состоял в отношениях с Рахилью (Роней) Шапиро, дочерью раввина, которая придерживалась коммунистических взглядов: о ней в своей автобиографии Башевис-Зингер писал «Не мой тип, никогда». В 1929 году родился их единственный сын Исраэль «Гиги» Замир, будущий израильский журналист, который впоследствии переводил некоторые отцовские произведения на иврит и даже встречался с отцом в США.

В 1933 году Башевис-Зингер становится заместителем редактора литературного журнала «Глобус». В этом же журнале в 1934 году был частично опубликован его первый роман «Сатана в Горае» (полностью роман издан в 1943 году).

В 1935 году переехал в США. Его старший брат Исроэл-Иешуа устроил его на работу в ежедневную еврейскую газету «Форвертс» («Вперёд»), где Исаак Башевис-Зингер проработал 20 лет. Он писал новости, фельетоны, заметки и рассказы под псевдонимами Варшавский, Сегал и Башевис (производное от имени матери писателя, дословно «(сын) Башевы»).

В 1937 году опубликовал роман «Мессианствующий грешник». В 1940 году Зингер женился на Альме Вассерман, которая была, так же как и он, эмигранткой. Через три года он получил американское гражданство. В 1944 году у писателя произошёл творческий кризис, связанный со смертью старшего брата. Другой его брат, Мойше (1906—1946), ставший раввином, в годы Второй мировой войны находился с женой и матерью в эвакуации в Джамбуле, где и скончался. В 1945 году Башевис-Зингер приступил к работе над романом «Семья Мускат».

В 1964 году писатель стал первым почётным членом Национального института искусств и культуры, а в 1969 году был удостоен Национальной книжной премии по детской литературе.

В 1978 году Исаак Башевис-Зингер был удостоен Нобелевской премии по литературе «за эмоциональное искусство повествования, которое, уходя своими корнями в польско-еврейские культурные традиции, поднимает вместе с тем вечные вопросы».

В 1989 году получил Американскую литературную премию ПЕН/Фолкнер.

Умер 24 июля 1991 года, похоронен на кладбище округа Берген (штат Нью-Джерси).

Семья

Племянник — британский переводчик и литературный критик Моррис Крейтман (псевдонимы Martin Lea и Maurice Carr; 1914—2003).

Прямые переводы с идиша на русский язык

  • Раб (роман). Перевод Рахили Баумволь. Иерусалим: Библиотека «Алия», 1976; М.: Текст, 2006. — 384 с.
  • Рассказы (в сборнике «Шоша. Рассказы»). Перевод Льва Беринского. М.: РИК Культура — Текст, 1991.
  • Люблинский штукарь (роман). Перевод Асара Эппеля. М.: Лимбус-Пресс, 1997; М.: БСГ Пресс — Иностранка, 2002; М.: Текст, 2007 и 2011. — 315 с.
  • Папин домашний суд. Перевод Муси Вигдорович (Рязанской). М.: Текст 2007 и 2008. — 256 с.
  • Сатана в Горае (роман). Перевод Исроэла Некрасова. М.: Текст, 2009. — 192 с.
  • Враги: история любви (роман). Перевод Валентины Федченко. М.: Текст — Книжники, 2012. — 352 с.
  • Поместье (роман). Перевод Исроэла Некрасова. В двух книгах. М.: Текст — Книжники, 2014. — 574 с. и 637 с.
  • Тени над Гудзоном (роман). Перевод Велвла Чернина. М.: Текст — Книжники, 2015. — 653 с.
  • Пена (роман). Перевод Исроэла Некрасова. М.: Текст — Книжники, 2016. — 253 с.
  • Шоша (роман). Перевод Валентины Федченко. М.: Текст — Книжники, 2017. — 318 с.
  • Кукареку: рассказы. Перевод с идиша и сост. Л. Беринского. — М.: Текст: Книжники, 2017. — 288 с. — (Блуждающие звёзды)

Произведения, переведённые на английский язык

  • Семья Мускат (1950)
    рус. пер.: Зингер, Исаак Башевис. Семья Мускат (пер. с англ. А. Ливерганта). — М.: Текст, 2010. — 877 с. — ISBN 978-5-7516-0889-7.
  • Волшебник из Люблина (1960)
    Люблинский штукарь: роман / И. Башевис Зингер; пер. с идиша А. Эппеля. — М.: Текст, 2011. — 314 с. — (Проза еврейской жизни). — ISBN 978-5-7516-0945-0
  • Раб (1962)
  • Илия, раб (1970)
  • Жертва Вистулы (1970)
  • Торпси-турви, китайский император (1971)
  • Враги, история любви (1972)
    рус. пер.: Враги. История любви (пер. с идиша В. Федченко). — М.: Текст, 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-7516-1114-9 .
  • Грешный город (1972)
  • Хасидим (1973)
  • Хелмские глупцы (1975)
  • Сказочник Нафтали и его лошадь Сус (1976)
  • Шоша (1978)
    рус.пер.: Шоша. Роман, рассказы.(пер. с английского и идиша). — М.: Текст, 1991. — 336 с. — ISBN 5-8334-0001-5.
  • Молодой человек в поисках любви (1978)
  • Раскаявшийся (1983)
  • Ноах выбирает голубя (1984)
    рус. пер.: Почему Ной выбрал голубя? (пер. В. Пророковой). — М.: Текст, 2009. — 32 с. — ISBN 978-5-7516-0841-5.
  • Царь полей (1988)
  • Пена (1991)
  • Сертификат (1992)
  • Мешуга (1994)
    рус. пер.: Мешуга (пер. с англ. Нины Брумберг. Под ред. А. Славинской). — М.: Амфора, 2001. — 311 с. — ISBN 5-94278-007-2.
  • Тени над Гудзоном (1997)

Критика перевода на русский язык

Существует мнение, что в большинстве переводов Башевиса-Зингера на русский язык присутствует значительное количество неточностей по причине того, что они были выполнены с английского, а не с идиша — языка оригинала.

Театральные постановки

Экранизации

Примечания

Ссылки

Tags:

Башевис-Зингер, Исаак БиографияБашевис-Зингер, Исаак СемьяБашевис-Зингер, Исаак Прямые переводы с идиша на русский языкБашевис-Зингер, Исаак Произведения, переведённые на английский языкБашевис-Зингер, Исаак Театральные постановкиБашевис-Зингер, Исаак ЭкранизацииБашевис-Зингер, Исаак ПримечанияБашевис-Зингер, Исаак СсылкиБашевис-Зингер, Исаак1902199121 ноября24 июляАнглийский языкЕврейская литератураИдишМайамиНобелевская премия по литературеНью-ЙоркРоссийская империяСШАФлоридаЦарство Польское

🔥 Trending searches on Wiki Русский:

Уткин, Василий ВячеславовичНаврузНовочеркасская ГРЭСШклярский, Эдмунд МечиславовичКрасногорскКошкаКольцов, Константин ЕвгеньевичСписок стран по ВВП (ППС)Специальная военная операцияБелорусское телеграфное агентствоЗемляUkr.netВоронцова, Мария ВладимировнаСвастикаХАМАСТерроризмБуданов, Юрий ДмитриевичИудаизмНекрасова, Милана ОлеговнаПушкин, Александр СергеевичГражданская война в ТаджикистанеОсманская империяСоловьёв, Владимир РудольфовичСоболь (автомобиль)Васильев, Константин ИвановичКулаев, Нурпаша АбуркашевичАбу Джандал аль-КувейтиВалиева, Камила ВалерьевнаСинявская, Тамара ИльиничнаАлександр МакедонскийDragon’s Dogma 21984 (роман)Управляющий (телесериал)ИндонезияОстан (маг)Хабенский, Константин ЮрьевичРумынияIOS 16ПольшаПоколение ZДом у дороги (фильм, 2024)25 мартаСмертная казньБомбардировки Югославии (1999)Пугачёва, Алла БорисовнаДзэнРамаданВедьмак (серия романов)Пожизненное лишение свободыСтатистика лидеров НХЛ в регулярных сезонахДостоевский, Фёдор МихайловичЛюксембургЗакаев, Ахмед ХалидовичЧерновол, Вячеслав МаксимовичRobloxКац, Максим ЕвгеньевичПригожин, Евгений ВикторовичОральный сексВторжение России на Украину (с 2022)Оскар (кинопремия, 2024)PlayStation 3Павел IДецилинШаламе, ТимотиБумажный дом (телесериал)Большие десантные корабли проекта 775ОргазмХучбаров, Руслан ТагировичТуркменистанГражданская война в РоссииОсечкин, Владимир ВалерьевичСписок хоккеистов НХЛ, набравших 1000 и более очковDNS (компания)Хэтэуэй, ЭннСписок терактов Исламского государстваХолодная войнаЕлизавета ПетровнаЧеченская Республика Ичкерия🡆 More