Али-Баба И Сорок Разбойников

«Али-Баба и сорок разбойников» — восточная (арабская) сказка, которая со времени Антуана Галлана (1646—1715) включается в издания сборника «Тысяча и одна ночь».

По Аарне-Томпсону, относится к типу сказок № 676. В современных изданиях часто воспроизводится с сокращениями.

Али-Баба И Сорок Разбойников
Французская обложка сказки, 1945

Сюжет

После смерти купца его старший сын Касим наследует его дело и, женившись на богатой женщине Фатиме, преуспевает. Младший же сын Али-Баба женится на бедной девушке Зейнаб и становится нищим лесорубом.

Однажды, собирая хворост в лесу, Али-Баба случайно оказывается свидетелем разговора сорока разбойников. Вход в пещеру, где хранятся награбленные ими сокровища, открывается при помощи магических слов «Симсим, откройся» (в классическом переводе Михаила Салье — «Сезам, открой твою дверь»). Узнав этот секрет, Али-Баба после ухода бандитов проникает в пещеру и забирает с собой мешочек с золотыми монетами, который приносит домой.

Чтобы узнать вес монет, Али-Баба одалживает весы у жены Касима. Однако хитрая женщина смазала чашу весов воском (по другой версии — мёдом), дабы узнать, что за крупу собирается взвешивать её нищий родственник. К своему изумлению, на чаше весов она находит золотую монету, прилипшую ко дну чаши. Фатима сообщает мужу об этом.

Али-Баба И Сорок Разбойников 
Касим в пещере разбойников. Иллюстрация М. Пэрриша, 1909

Под давлением Касима Али-Баба вынужден открыть брату секрет пещеры. Тот отправляется в пещеру на осле, чтобы вывезти как можно больше сокровищ. Придя в восторг от увиденного внутри, он забывает заветные слова, открывающие выход из пещеры («Симсим, откройся»). Разбойники, вернувшись в пещеру, убивают жадного Касима.

Отправившись на поиски пропавшего брата, Али-Баба находит его тело разрубленным на четыре части (в другом варианте сказки Касим был просто обезглавлен), которые разложены у входа в пещеру в качестве предостережения. По возвращении в город он поручает находчивой рабыне Касима по имени Марджана предать их земле, не поднимая шума. Первым делом она отправляется в аптеку купить лекарства, объясняя это тем, что Касим смертельно болен. Затем Марджана находит портного (в другой версии — башмачника Мустафу), которого приводит в дом Али-Бабы с завязанными глазами. После того, как он сшивает разрубленное тело, Касима удаётся похоронить, не возбудив ничьих подозрений.

Обнаружив пропажу тела Касима, разбойники понимают, что секрет пещеры стал известен кому-то ещё. Они встречаются с портным и узнают от него, что накануне он сшил чьё-то разрубленное на части тело. Завязав ему глаза, портного в сопровождении одного из разбойников отправляют на поиски дома, где он был намедни, и портной таким образом находит путь к дому Али-Бабы. Сопровождающий его разбойник Ахмед Сорви-Голова отмечает дверь дома мелом, чтобы ночью явиться со своими товарищами и вырезать обитателей.

Их действия случайно привлекли внимание Марджаны. Чтобы сбить разбойников с толку, она отмечает мелом двери всех окрестных домов. Явившиеся ночью разбойники понимают, что их обвели вокруг пальца, и в ярости убивают своего незадачливого товарища. На другой день портному опять приходится проделать с завязанными глазами путь к дому Али-Бабы. На этот раз его сопровождал другой разбойник, по имени Мухаммед Плешивый, который действовал иначе: он отколол маленький кусочек камня от ступеньки перед входной дверью. И снова Марджана оставляет их ни с чем, проделав это с другими домами в округе, сократив число разбойников до 38. Наконец, главарь шайки лично приходит к дому Али-Бабы и запоминает облик заветного дома.

Переодевшись купцом, торгующим маслом, главарь разбойников является в дом Али-Бабы и просит приютить его на ночлег. С собой на мулах он привёз 38 глиняных кувшинов, причём только в одном из них налито масло, а 37 разбойников спрятаны в остальных кувшинах из-под масла. Ночью, когда все заснут, они должны выбраться из кувшинов и прикончить хозяина дома. Но догадливой Марджане и в этот раз удаётся разведать их замысел. Ночью она берёт единственный кувшин с маслом, нагревает это масло на огне до кипения и разливает его по другим кувшинам, тем самым сварив разбойников заживо. Утром главарь разбойников приходит разбудить своих подручных и находит их мёртвыми. Не в силах ничего поделать, он уходит.

В следующий раз, когда главарь пытается проникнуть в дом Али-Бабы под видом купца, во время трапезы Марджана, исполняя танец с кинжалом, воспользовавшись моментом, вонзает его в грудь последнего разбойника. Ошеломлённый Али-Баба рассердился, но когда он понял, кто именно был убит, несказанно обрадовался. Теперь секрет пещеры известен одному только Али-Бабе, а это значит, что отныне его семья больше ни в чём не будет нуждаться и может теперь жить в роскоши и достатке. В благодарность за услуги рабыни он дарует ей свободу и выдаёт замуж за своего сына, который теперь занимается делом покойного дяди Касима.

Происхождение

Традиционно считается, что Галлан записал сказку во время путешествия по Ближнему Востоку, однако в арабских странах следов сюжета не сохранилось. Наиболее ранняя версия написана на французском языке пером самого Галлана. В дневнике своего путешествия Галлан отметил, что две сказки — про Ходжа-Бабу и про десять визирей — были рассказаны ему 27 мая 1709 года монахом-маронитом из Алеппо. Французский литератор значительно расширил сказку, ввёл много новых подробностей и переименовал главного героя в Али-Бабу.

Рукопись сказки на арабском языке, обнаруженная в начале XX века в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета и опубликованная как её оригинал, впоследствии оказалась переводом сказки Галлана, выполненным в XIX веке.

Переводы и адаптации

Али-Баба И Сорок Разбойников 
Разбойник пытается разведать, где находится дом Али-Бабы

«Рассказ про Али-Баба и сорок воров и невольницу Марджану, полностью и до конца» и «Рассказ про Ала ад-Дина и заколдованный светильник» в переводе М. А. Салье были впервые напечатаны в книге «Халиф на час. Новые сказки из книги „Тысячи и одной ночи“» (М., 1961). До этого переводы на русский язык производились с переведённых на французский и английские языки версий, зачастую с пропуском неприличных моментов.

Примечания

Литература

  • Marzolph U., Leeuwen R. van, Hassan W. The Arabian Nights Encyclopedia : в 2 т. / by Ulrich Marzolph and Richard van Leeuwen; with the collaboration of Hassan Wassouf. — Santa Barbara • Denver • Oxford : ABC • Clio, 2004. — xxvi, 921 p. — ISBN 1-85109-640-X.

Ссылки

Tags:

Али-Баба И Сорок Разбойников СюжетАли-Баба И Сорок Разбойников ПроисхождениеАли-Баба И Сорок Разбойников Переводы и адаптацииАли-Баба И Сорок Разбойников ПримечанияАли-Баба И Сорок Разбойников ЛитератураАли-Баба И Сорок Разбойников СсылкиАли-Баба И Сорок РазбойниковГаллан, АнтуанСказкаТысяча и одна ночьУказатель сюжетов фольклорной сказки

🔥 Trending searches on Wiki Русский:

История УкраиныСудебная реформа в ИзраилеКонстантинопольМишустин, Михаил ВладимировичКрещение РусиРосгвардияЮжно-Африканская РеспубликаБулгаков, Михаил АфанасьевичМардер (БМП)ЧингисханЛазарев, Сергей ВячеславовичМбаппе, КилианНиколай IСписок фильмов по комиксам DC ComicsКриминальное чтивоАлександр IIПортал государственных услуг Российской ФедерацииКарвальо, ДаниэлЧерчилль, УинстонЧернобыльПриднестровская Молдавская РеспубликаМоскваБеспилотный летательный аппаратЧемпионат мира по футболу 2022Война за независимость СШАТайсон, МайкДесять заповедейКим Чен ЫнШри-ЛанкаКупер, БрэдлиАлександр IДонни ЙенЧерномырдин, Виктор СтепановичОскар (кинопремия)Маяковский, Владимир ВладимировичDepeche ModeСмит, УиллСписок городов РоссииСу-25Питт, БрэдИндияКабаева, Алина МаратовнаСиний кит (игра)СтамбулФашизмTwitchВин ДизельРэдклифф, ДэниелНазаров, Дмитрий ЮрьевичПетренко, Алексей ВасильевичТурцияФишер (сериал)РусскиеРусский языкГалант, ЙоавM1 «Абрамс»Трамп, ДональдОрейро, НаталияКоды субъектов Российской ФедерацииТретьякова, Галина НиколаевнаIMGSRC.RUАбхазияРоссияЭскобар, ПаблоАмериканская история ужасовВеликая Отечественная войнаМиГ-31ПортугалияСу-35Мао ЦзэдунЗеленский, Владимир АлександровичМоцарт, Вольфганг АмадейМурадов, Рустам Усманович2023 годАбай КунанбаевТ-80Яндекс.ПочтаРимская империя🡆 More