Lingua Ladin

Ladinladin
Parlada en: Italia
Area: Trentino-Alto Adige e Veneto
Tota parlores: 41 129
Familia: Linguas indoeuropean
State ofisial
Lingua ofisial de:
Regulada par:
Sifras
ISO 639-1: [1]
ISO 639-2: [2]
ISO 639-3: [3]
SIL: [4]
Mapa
Lingua Ladin
La areas do es parlada
Vide ance: LinguaLista de linguas

Lingua Ladin
La bandera de la popla ladin

Ladin es un lingua retoromanica, parlada en la Montes Dolomita en Italia, entre la rejiones de Trentino-Alto Adige/Südtirol e Veneto. Lo es prosima relatada a furlan e rumans.

Pere nost che t'ies en ciel,al sie santifiché ti inom,al vegne ti regn,sia fata tia volonté,coche en ciel enscì en tera.Dànes encuei nost pan da vigni diy làscenes do nosc debic,coche nos i lascion do a nosc debitours,y no nes mené tla tentazion,ma delìberenes da l mel.Amen.

Ladin dolomitan o ladin normal es un forma de ladin creada par Heinrich Schmid, un profesor de Zurich, pos un carga en 1988 par representores de la ladines dolomitan per uni la dialetos variosa de ladin en la forma de un ladin "neutral". Esta no es intendeda como un sustitui per la dialetos, ma sola un forma en cual tota pote intercomunica.

Consonantes

Leteras Pronunsia Comentas Esemplos (gr. gherdëina, ba. badiot, fa. fascian, fo. fodom, am. anpezan, LD ladin dolomitian)
c [k]   gr. cont [kont] („conta“)
c [ʧ] ante e, ë, i; en la combinas cia, cio, ciu: [ʧa], [ʧo], [ʧu] gr. cësa [ˈʧəza] („casa“)
-c [ʧ] a fini de parola gr. brac [bʀaʧ] („braso“)
ch [k] sola ante e, i gr. che [kɛ] („ce“)
ć [ʨ] sola en Maréo e Badiot ba. ćiasa [ˈʨaza] („casa“)
g [g]   gr. grisc [gʀiʃ] („gris“)
g [ʤ] ante e, ë, i; en la combinas gia, gio, giu: [ʤa], [ʤo], [ʤu] gr. giat [ʤat] („gato“)
gh [g] sola ante e, i gr. eghes [ˈegəs] („acua“)
gn [ɲ]   LD vegnì [vəˈɲi] („veni“)
j [ʒ]   gr. [ʒi] („vade“)
-n [ŋ] am Wortende laˈdiŋ] („ladin“)
-nn [n] am Wortende an] („anio“)
r [r], [ʀ] [ʀ] sola en Gherdëina LD ruvé [ruˈve] („ariva“), gr. ruvé [ʀuˈve]
s [s] entre vocales [z] gr. sas [sas] („roca“), gr. cësa [ˈʧəza] („casa“)
š [ʃ] sola en Ampezzanischen  
ss [s]   gr. cossa [ˈkosa] („cosa“)
sc [ʃk]   gr. scola [ˈʃkola] („scola“)
sc [ʃ] ante e, i; en la combinas scia, scio, sciö: [ʃa], [ʃo], [ʃœ], [ʃu] gr. scela [ˈʃela] („scala“)
-sc [ʃ] a fini de parola gr. pësc [pəʃ] („pex“)
sch [ʃk] sola ante e, i gr. schedra [ˈʃkedʀa] („linial“)
-sch [ʃk] a fini de parola gr. bosch [ˈbɔʃk] („bosco“)
ś- [z] nur am Wortanfang gr. śën zəŋ („aora“)
ṣ- [z] sola en Ampezzanischen como alternativa per ś- en otra dialetos  
sb [ʒb]   ba. desboschè [dəʒbɔˈʃkɛ] („deforesti“)
sd [ʒd]   ba. sdramè [ʒdraˈmɛ] („pluve forte“)
sp [ʃp]   LD respet [rəˈʃpɛt] („respeta“)
st [ʃt]   ba. strada [ˈʃtrada] („strada“)
-sć [ʃʧ]; [ʃʨ] sola a fini de parola; [ʃʨ] sola en Badiot gr. turisć [tuˈʀiʃʧ] („turistes“)
z [ʦ]   ba. zifra ˈʦifra („sifra“)
ź- [ʣ], sola a comensa de parola gr. źupel [dzuˈpɛl] („rocon“)

Vocales

Letera Pronunsia Comentas
a [a]  
e [e], [ɛ], [ə]  
ë [ə] sola cuando asentuada
i [i]  
o [o], [ɔ]  
ö [œ], [ø] sola en Badiot/Maréo
u [u]  
ü [y] sola en Badiot/Maréo
y [i] sola en la parola y („e“)

Morfolojia

Articles

Articles defininte Singular Plural
mas l i
fema la/ l' (ante vocales) lis
Articles nondefininte Singular Plural
mas n -
fema na/ n' (ante vocales) -

Esemplos: l pere 'la padre', n pere 'un padre', la ciasa 'la casa', na ciasa un casa'

Plurales

Ladin, como la linguas romanica ueste, usa s:

  • Parolas cual fini con un consonante usa -es: volp - volpes, pel - peles.
  • Parolas cual fini con -a o -e usa -es: roda - rodes
  • Parolas cual fini con -n o en un vocal asentuada (-é, -ù etc) usa -s: man - mans.
  • Parolas cual fini con -f usa -ves: sief - sieves
  • Parolas cual fini con -sc usa -jes: ousc - oujes

Plu, ladin ave alga parolas noncoerente: pe - piesc etc.

Mas e fema

Jeneral, on crea un nom (o ajetivo) fema de un nom (o ajetivo) mas par ajunta -a: giat 'gato' > giata 'gato fema, signour 'senior' > signoura 'seniora, bel 'bela' (mas) > bela 'bela' (fema) etc.

Pronomen

Person/Cuantia proclitical asentuada
1 Sg. i ie
2 Sg. te tu
3 Sg. al (m.)/ ala (f.) el (m.)/ ela (f.)
1 Pl. i nos
2 Pl. i vos
3 Pl. ai (m.)/ ales (f.) ei (m.)/ eles (f.)
  • La linguas retoromanica, incluinte ladin, no es linguas "procade". La pronomes personal clitical es sempre usada: al pluev 'es regnet'.
  • Sola en la modo imperativa on no usa la pronomes personal clitical.
  • La pronomes personal asentuada es usada spesial per asentua la person.
  • La forma cortes per person du singular es la person du plural, e la forma Vos es comensada con un letera major.
  • La nonpersonal 'on' es an: an à 'on ave'

Ladin ave ance pronomes sufisada, usada en demandas e a veses per otra razonas:

Person/Cuantia posclitical
1 Sg. -i
2 Sg. -te
3 Sg. -el (m.)/ -ela (f.)
1 Pl. -se
2 Pl. -e
3 Pl. -ei (m.)/ eles (f.)

En esta modo, la forma normal tu ciantes 'tu canta' deveni cianteste? 'tu canta?'. En alga demandas noncoerente on no usa la posclitica: el val 'el vade' deveni vàl? 'tu vade?'

Conjuga

La conjuga de verbos (de la latin -are), on usa esta formas per la presente:

Person/ Cuantia cianté 'canta' cianté? (demanda)
1 Sg. ciante cianti?
2 Sg. ciantes cianteste?
3 Sg. cianta ciàntel/ ciàntela/ ciànten?
1 Pl. cianton ciantonse
2 Pl. cianteis cianteise
3 Pl. cianta ciàntei/ ciànteles?

Comparativa

En ladin, la comparativa es formida con plu, e la superlativa con la article e plu: vedla, plu vedla, la plu vedla: 'vea', 'plu vea', 'la plu vea'

On ave ance un forma negativa con manco ('poca'): la manco vedla ('la min vea' = 'la plu joven').

Sintatica

La ordina normal en ladin es determinante-nom-ajetivo. Sola la parola bel 'bela' pote presede la nom. les beles ciases 'la casas bela'. Ma on pote ance dise les ciases bela, con la idea de un contraste con casas fea.

Per la frase, la ordina es sujeto-verbo-ojeto, o sujeto-verbo-ajetivo: Maria a dit la verité 'Maria ia dise la veria'; Mies fies é deventedes granes 'Mea fia ia deveni grande'.

Linguas romanica
Sardo-romanica Sarda
Ibero-romanica PortugesGalegoAsturianEspaniolAragonesEstremaduran
Ositano-romanica CatalanOsitan (Aranes)
Galo-romanica FransesUalonLigure (Monaces) • Lombard (Milanes) • Piemontes
Reto-romanica RumansFurlanLadin
Italo-romanica ItalianCorsuSisilian
Balcano-romanica RomanianDalmatianAromanian

Tags:

Lingua Ladin ConsonantesLingua Ladin VocalesLingua Ladin MorfolojiaLingua Ladin SintaticaLingua Ladin

🔥 Trending searches on Wiki Lingua franca nova:

UxcaMar PasificaCultur ParacasIracIsolas CookOsloCSSAntropolojiaBielarusBahamasSalomon ibn VergaAconcaguaCalsinoseAgnosticismeLeonardo da VinciEcuadorPaje xefDonald TrumpCultur HilversumSentenio 10 aec2018RusiaJunoEsciloAbu DabiMuseo LouvreRatatuiCubaImno nasional de Corea NordeJulio CesarCreante un pajeLista de nasionesMonteTxadMaldises en lingua franca novaAfganistanScola de FrankfurtCatarismeBalcanesCosiniAmerica SentralFilisEspaniol (lingua)EsperantoSentenio 9 aecSentenio 14EctoproctoSudafricaAsia sudeMar ArticaAmirias Arabi UnidaFacebookBeljiaAstrahanNatalMadridStockholmSerbiaTemploSurinamePurpurLagos GrandeElinica (lingua)Linguas romanicaAlfabetas completa🡆 More