『幻の女』(まぼろしのおんな、原題:Phantom Lady)は、コーネル・ウールリッチがウィリアム・アイリッシュ名義で1942年に出版したミステリー小説。アイリッシュ名義での最初の長編小説であり代表作に挙げられる。
1944年にロバート・シオドマク監督により映画化された。
日本では何度かテレビドラマが製作され放映されている。
全23章で構成され、各章のタイトルには、「死刑執行前〜」となっている。第1章「死刑執行前150日午後6時」から始まり、死刑執行当日に向けて減って行く。第16章「死刑執行前8日」、第17章「死刑執行前7日」のように章題のみで本文がない章もある。
「The night was young,」、稲葉明雄の翻訳では「夜は若く、」で始まる対句を使用した冒頭の一文は、しばしば引用され、作家の小泉喜美子は「どれだけの人が衝撃を受けただろう」と指摘している。稲葉によれば、この文はポピュラーソング『恋人よ我に帰れ』(1928年)の詞(オスカー・ハマースタイン2世作詞)の冒頭「The sky was blue,」で始まる一文のもじりであるとのことである。2015年には黒原敏行による新訳版が刊行されたが、冒頭の一文は1994年版の稲葉訳と同一である。黒原は新訳版の訳者あとがきにて、稲葉訳以外にはありえないと、稲葉の遺族から了解を得て、稲葉訳をそのまま使用している旨を記している。
江戸川乱歩は太平洋戦争の終戦後にアメリカから流入した情報で、戦時中の新作「Phantom Lady」の評判を知り、手を尽くして1946年2月に原書を入手、一読して「新しい探偵小説であり、すぐに訳すべきである」という高評価を与えた。このため1950年の黒沼健による初訳前からその存在を知られ、後年まで圧倒的な知名度を保っている。1945年初頭にアメリカ軍の捕虜になった大岡昇平は、レイテ島の野戦病院で本書の原書を読んでいたという。
スコット・ヘンダーソンは以前からキャロル・リッチマンと愛し合っており、その日は妻のマーセラと外で食事をし、離婚を申し出るつもりだった。しかし、マーセラは話し合いを拒否する。激昂したスコットは家を飛び出して、バーで知り合った異様な帽子を冠った黒いドレスの女性(「幻の女」)を誘って、マーセラと観るはずだったブロードウェイの劇場へ行き、食事をしてから深夜前に女性と別れ、家に戻った。家にはバージェス刑事らがいて、スコットを逮捕した。家ではマーセラがスコットのネクタイで絞殺されていたのだ。
スコットは「幻の女」といっしょにいたとアリバイを主張したが、事情聴取を受けたバーテンダーらはスコットは目撃していても「幻の女」のことは知らないと証言した。このため、スコットは有罪が確定し死刑の宣告を受ける。
裁判に違和感を覚えたバージェス刑事は、スコットにスコットのために動いてくれる人間を問い、スコットの友人ジャック・ロンバートに連絡をする。ジャックはスコットに「幻の女」を探し出すことを誓う。また、スコットの愛人であるキャロルもジャックとは別に「幻の女」を探す。キャロルはスコットが一人だったと証言したバーテンダーや舞台ミュージシャンを尾行するが、関係者たちは不審な事故に遭い、次々と死んでいった。判ったのは、証言が嘘であり、証人たちは何者かに買収されたり脅されて、「幻の女」の存在を否定していたということだった。
スコットには劇場プログラムの角を折ってしまう癖があり、ショーの後に「幻の女」が今夜の記念としてスコットの持っていたプログラムを欲しがり、譲ったことを聞いたジャックは、新聞に劇場プログラムを高く買い取るという広告を掲載した。
死刑執行当日になって、ついに「角の折れたプログラム」を売りにきた女が現れた。ジャックは女を車に乗せ刑務所に向かいながら、スコットの無実を証言するよう迫った。女が証言に同意すると、ジャックは車を森の中で停め、女を降ろして銃を突きつけた。以前からジャックはマーセラと不倫関係にあり、あの夜、共に南米に行くことを提案したが、スコットと別れる気の無いマーセラはこれを拒否。ジャックは怒りにまかせてマーセラを絞殺してしまった。その後、ジャックはスコットの後を追い、バーテンダーらを買収していった。そしてスコットの無実を証言できる「幻の女」の口をふさぐために、ジャックは「幻の女」を捜していたのだった。
女が撃たれる直前にジャックの車を尾行していたバージェス刑事たちが駆けつけ、ジャックを真犯人として逮捕した。プログラムを売りに来た女は実はキャロルであった。バージェス刑事の捜査によって本物の「幻の女」は既に発見されていたが、あの夜の後に症状が悪化して今では精神病院に収容され、証言できる状態ではなかった。キャロルとバージェス刑事は、偽の「幻の女」でジャックを罠にはめたのだった。
真犯人のジャックが捕まり、スコットの死刑執行は中止となった。
1944年公開のフィルム・ノワール。
1962年10月7日にNETテレビ「名作推理劇場」の1話として放映された。1963年3月31日に同じ「名作推理劇場」枠で再放送されている。
1966年4月30日に「都会の顔-ウィリアム・アイリッシュ「幻の女」より」のタイトルで、NHK「テレビ指定席」の1話として放映された。
1971年10月12日から11月16日まで日本テレビ「火曜日の女シリーズ」枠で放映された。全6話。
日本テレビ 火曜日の女シリーズ | ||
---|---|---|
前番組 | 番組名 | 次番組 |
九月は幻の海 | 幻の女 |
1981年9月12日に『幻の女 離婚殺人の罠』のタイトルでテレビ朝日「土曜ワイド劇場」枠で放映された。
1993年7月5日に「幻の女・闇に消えたアリバイ」のタイトルで関西テレビ制作、フジテレビ系列にて、「サスペンス・魔」の1話として放映された。
わたなべまさこが本作の漫画化を行っている。描き下ろし単行本として主婦の友社「TOMOコミックス 名作ミステリー」28巻として1979年に出版された。
1992年にはホーム社より刊行されたわたなべまさこ名作集の『幻の女 10月の罌粟』として再刊されている。なお、並録の「10月の罌粟」はアイラ・レヴィンの「死の接吻」の漫画化作品である。
また、わたなべはアイリッシュ(コーネル・ウールリッチ)の作品から「黒衣の花嫁」を「炎のカメリア」、「死者との結婚」を「6月の花嫁」として漫画化している。
This article uses material from the Wikipedia 日本語 article 幻の女, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). コンテンツは、特に記載されていない限り、CC BY-SA 4.0のもとで利用可能です。 Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki 日本語 (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.