Ido esas konstruktita linguo derivante de Reformita Esperanto (reformita linguo konstruktita de Esperanto, facita da la originala kreinto di Esperanto) adoptita kom Esperanto reformita en Paris da la Delegitaro (Délégation pour l’adoption d’une langue auxiliaire internationale) ye la 24ma di oktobro 1907.
Ido | |||
---|---|---|---|
Ido | |||
Parolata en: | Plura landi | ||
Regiono: | Precipue Europa | ||
Quanto di parolanti: | >100-200 personi | ||
Rango: | 266 | ||
Klasifikuro: | Helpolinguo | ||
Oficala stando | |||
Regulata da: | Uniono por la Linguo Internaciona Ido | ||
Kodexi | |||
ISO 639-1: | io | ||
ISO 639-2: | ido | ||
Videz anke: – Linguaro |
Ido kreesis por havar poka polisemio, esas sat konciza, facile lernebla e uzebla. Ol kreesis por esar Internaciona auxiliara linguo por personi de diversa origini e esas la maxim sucesoza de la multa Esperanto-derivaji, quin on nomizas Esperantidoj.
Fondita en 1907 da Louis Couturat e Louis de Beaufront, Ido originale kreesis pro volo pri reformar defekti percepita en Esperanto, linguo kreita 20 yari ante por faciligar l'internaciona komuniko. La nomo "Ido" originas de Esperanto-vorto "ido", signifikanta "infanto", nam Ido esas "decendanto" di Esperanto. Pos sua komenco, Ido recevis suporto di ULI de la Esperanto-komunitato. Tamen, problemi eventis pos la subita morto en 1914 di un ek sua maxim influanta adepti, Louis Couturat. En 1928, Otto Jespersen abandonis Ido-movado por developar sua propra linguo Novial. Pro du motivi, Ido perdis populareso: unesme, aparo di skismi inter rivala reform-projekti; e duesme, nekompreno ke Ido povus esar propozo por internaciona linguo. Ca obstakli febleskis la movado, tamen Interreto kontributis a rivivigo di populareso di la linguo.
Ido uzas la sama 26 literi kam l'alfabeto del Angla, sen diakritiko. Lua vortaro originas del Angla, Franca, Germana, Italiana, Latina, Rusa, Hispana e Portugalana, ed esas facile komprenebla da personi qui studiis Esperanto.
Multa literaturala verki tradukesis ad Ido, inkluzante Le Petit Prince/The Little Prince (La Princeto), la Psalmaro (libro di la Biblo), e La Evangelio di Lukas. Cirkume yaro 2000, existis cirkume 100-200 Ido-parolanti en la mondo, mem se plu recenta evalui montras la nombro di parolanti proxime a 1.000-5.000. En 2022, Ido havis 26 denaska parolanti en Finlando.
Precipua artiklo: Historio di Ido |
Ja existis la ideo ke Esperanto bezonis reformo pos la unesma yari di lua fondo. Por reformar Esperanto, Zamenhof publikigis reformo sugestajo en 1894, qua esis rapide refuzinta poste da la Esperanto-komunitato.
Dum la renkontro di la Delegitaro, en Paris, ye 15ma di oktobro 1907, pos la kreado di la komitato qua decidis internaciona normigita linguo, inter la propozi por la adoptado di auxiliara linguo, anonima skriptisto identifikita kom "Ido" prezentis reformo di Esperanto simila a la reformo di 1894, qua esis subtenata da Louis de Beaufront, un ek la reprezentanti di Esperanto ante la komitato di la Delegitaro.
Je la fino di la renkontro, la elekto esis, en principo, di Esperanto kun la reformi propozita da la anonima skriptisto identifikita kom Ido, qua pose deskovresis esar la propra Louis de Beaufront, agante kun Louis Couturat, un ek la fondinti di la Delegitaro.
La skopo di Ido esas esar "la maxim facila linguo por la maxim granda quanto de homi" ed anke "la duesma linguo por internaciona relati". Ido selektas sua vorti de la nomizita "fonto-lingui": Angla, Franca, Germana, Hispana, Italiana e Rusa (segun alfabetala ordino). Ica lingui (ofte mencionata segun l'abreviuro AFGHIR) esas parolata da multega milioni de homi e havas multa komuna radiki. Yen exemplo pri sis Ido-vorti e la korespondanta formi en la sis fonto-lingui:
Ido | Angla | Franca | Germana | Hispana | Italiana | Rusa |
---|---|---|---|---|---|---|
naciono | nation | nation | Nation | nación | nazione | нация (nácija) |
skolo | school | école | Schule | escuela | scuola | школа (škóla) |
versiono | version | version | Version | versión | versione | версия (vérsija) |
maro | sea (marine, edc.) | mer | Meer | mar | mare | море (móre) |
yuna | young | jeune | jung | joven | giovane | юный (júnyj) |
kavalo | horse (cavalry, edc.) | cheval | Pferd (Kavallerie, edc.) | caballo | cavallo | лошадь (lóšadʹ) - kavalo, кобы́ла (kobýla) - kavalino |
Ti principi aparas en la Studyo pri la derivado da Couturat.
Precipua artiklo: Kritiki kontre Esperanto |
Esperanto recevis de lua komenco e duras recevar, plursorta kritiki. Yen kelka punti:
Ido havas entote 24 diferanta fonemi, di qui 19 esas konsonanti e 5 esas vokali. La fonemi esas:
Bilabiala | Labio-dentala | Alveolara | Pos-alveolara | Palatala | Velara | Glotala | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Klozita | p · b | t · d | k · g | |||||
Nazala | m | n | ||||||
Tapotala o frapala | ɾ~r | |||||||
Afrikata | ||||||||
Frikativa | f · v | s · z | ʃ · ʒ | h | ||||
Aproximantala | j | w | ||||||
Laterala-aproximantala | l |
Avana | Dopa | |
---|---|---|
Klozita | i | u |
Mimeza | e ~ ɛ | o ~ ɔ |
Apertita | a |
L'acento en Ido omnatempe pozesas sur la duesma-a-lasta silabo - incidento, encefalo, broshuro, ecelante, anciena, aquo, pekunio. Sur l'infinitivo, l'acento esas sur la finala silabo. To esas por montrar la diferanta konjuncioni plu extra (esas kontre esar) - savar, donar, entraprezar.
Ido havas entote 26 literi, trovata en preske omna lingui uzanta la Latina alfabeto. La literi esas:
Literi | a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fono en IFA | /a/ | /b/ | /ts/ | /d/ | /e/~/ɛ/ | /f/ | /g/ | /h/ | /i/ | /ʒ/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /o/~/ɔ/ | /p/ | /k/ | /ɾ/~/r/ | /s/ | /t/ | /u/ | /v/ | /w/ | /ks/ | /j/ | /z/ |
Ido havas tri diagrami, li esas:
Diagrami | ch | qu | sh |
---|---|---|---|
Fono en IFA | /tʃ/ | /kw/ | /ʃ/ |
Ido anke havas du diftongi, li esas:
Diftongi | au | eu |
---|---|---|
Fono en IFA | /aw/ | /ew/ |
Precipua artiklo: Gramatiko di Ido |
Precipua artiklo: Ido-literaturo |
Yen la Patro nia en Ido, tradukita da L. de Beaufront, komparata ad ordinara versioni en la sis fonto-lingui:
Ido | Angla | Franca | Germana |
---|---|---|---|
Patro nia qua esas en la cieli, | Our Father in heaven, | Notre Père, qui êtes aux cieux ; | Vater unser, der Du bist im Himmel. |
Vua nomo santigesez; | hallowed be your name. | Que votre nom soit sanctifié ; | Geheiliget werde Dein Name. |
Vua regno arivez; | Your kingdom come, | Que votre règne arrive ; | Zu uns komme Dein Reich. |
Vua volo esez obediata, | your will be done, | Que votre volonté soit faite | Dein Wille geschehe |
Quale en la cielo, anke (tale) sur la tero. | on earth, as it is in heaven. | Sur la terre comme au ciel. | wie im Himmel also auch auf Erden. |
Nia singladi’ panon donez a ni cadie, | Give us this day our daily bread, | Donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien. | Unser tägliches Brot gib uns heute |
E remisez a ni nia debaji, | and forgive us our debts, | Pardonnez-nous nos offenses, | und vergib uns unsere Schuld, |
Quale anke ni remisas a nia debanti, | as we also have forgiven our debtors. | Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. |
E ne duktez ni aden la tento, | And lead us not into temptation, | Et ne nous laissez pas succomber à la tentation. | Und führe uns nicht in Versuchung, |
Ma liberigez ni de lo mala. | but deliver us from evil. | Mais délivrez-nous du mal. | sondern erlöse uns von dem Übel. |
Hispana | Italiana | Rusa |
---|---|---|
Padre nuestro, que estás en los cielos, | Padre nostro, che sei nei cieli, | Отец наш на Небесах, |
santificado sea tu Nombre; | sia santificato il tuo nome, | Пусть прославится Твоё имя, |
venga a nosotros tu Reino; | venga il tuo regno, | Пусть придёт Твоё царство, |
hágase tu Voluntad | sia fatta la tua volontà | пусть исполнится и на Земле воля Твоя, |
así en la tierra como en el cielo. | come in cielo anche in terra. | как на Небе. |
Nuestro pan cotidiano dánosle hoy; | Dacci oggi il nostro pane quotidiano, | Дай нам сегодня насущный наш хлеб. |
y perdónanos nuestras deudas, | e rimetti a noi i nostri debiti, | И прости нам наши долги |
así como nosotros hemos perdonado a nuestros deudores; | come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori | как и мы прощаем тех, кто нам должен. |
no nos dejes caer en tentación, | e non esporci alla tentazione, | Не подвергай нас испытанию, |
mas líbranos del mal. | ma liberaci dal Male. | но защити нас от Злодея. |
La kanto "Mea horizonto" en Ido.
This article uses material from the Wikipedia Ido article Ido, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). La kontenajo esas disponebla sub CC BY-SA 4.0, ecepte kande kontree mencionata. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Ido (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.