Jana Gana Mana , India ke national anthem hae.
জন গণ মন (Bengali) | Bengali romanization | जन गण मन (Devanagari) |
---|---|---|
|
|
|
ਜਨ ਗਣ ਮਨ (Punjabi) | ജന ഗണ മന (Malayalam) | جن گن من (Urdu) | జనగణ మన (TELUGU) |
---|---|---|---|
ਜਨ ਗਣ ਮਨ ਅਧਿਨਾਅਕ ਜਯ ਹੇ |
|
|
|
The following translation (edited in 1950 to replace Sindh with Sindhu as Sindh after partition was allocated to Pakistan), attributed to Tagore, is provided by the Government of India's national portal:
Thou art the ruler of the minds of all people,
Dispenser of India's destiny.
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindhu,
Gujarat and Maratha,
Of the Dravida and Odisha and Bengal;
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
mingles in the music of Yamuna and Ganges and is
chanted by the waves of the Indian Ocean.
They pray for thy blessings and sing thy praise.
The saving of all people waits in thy hand,
Thou dispenser of India's destiny.
Victory, victory, victory to thee.
with The Complete English Translation
This article uses material from the Wikipedia Fiji Hindi article Jana Gana Mana, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Agar duusra kaaran nai dewa gais hae, tab aap ii panna me likha gae chij ke aap CC BY-SA 4.0 ke niche kaam me lae sakta hai. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Fiji Hindi (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.