Dè na beachdan a th' agaibh air dreach Gàidhlig a lorg air Wikipedia? Tha iomadh pròiseact ann a tha a' cleachdadh fuaimneachadh is sgrìobhadh a tha freagarrach dhan chànan aca fhèin.
'Nam measg tha:
Tha iomadh rud ann a tha neo-ghàidhealach a thaobh Wiki. Dè ur beachd? Akerbeltz 21:41, 11 dhen t-Samhain 2010 (UTC)
Ma tha sibh a' cleachdadh Firefox, tha dearbhair-litreachaidh addon ann a-nis a tha ag obair glè mhath sna h-uinneagan deasachaidh aig Wikipedia! Gheibh sibh e an-seo [1] Akerbeltz 20:02, 2 dhen Dùbhlachd 2010 (UTC)
Hello there, Ive been informed by a Lewish man that its wrong to use the "tha mi" form or say "mas e ur thoil e" as these are "English influenced book Gaelic" and then another Lewis speaker has counter claimed this. please enlighten me as to whether native speakers use this form or view it with disdain, as I have conflicting feedback at present and its irksome to say the least.:-) Seamusalba 00:01, 19 dhen Fhaoilleach 2011 (UTC)
Thanks Ackerbeltz. it will come in handy next time I start an article here. Ill check them out ;-) Seamusalba 00:25, 19 dhen Fhaoilleach 2011 (UTC)
Gaelic speakers contradict each other all the time.
"In terms of mas e do thoil e he's right, that's an English calque" - Surely it's a calque from French? S'il vous plait. -MacRusgail (talk) 17:51, 22 dhen Chèitean 2014 (UTC)
Tha deagh fheum againne air teamplaidean a tha co-ionnan ri "under construction" (na thogail?), "in use", "wikify", "orphan" (dill/dilleachdan) 7c mar a tha air an Uicipeid na Beurla.-MacRusgail (talk) 17:46, 22 dhen Chèitean 2014 (UTC)
"Tha feum air mìle teamplaid" Tha mi ag aontachadh. Ach tha na fir seo nas cudromaiche. Saoileam gu bheil iad bunaiteach.
"B' fhearr leam gun robh dòigh ann an tarraing a-steach on Uicipeid Bheurla." Mise cuideachd!
De mu dheidhinn na h-ainmean? ->
"dìreach cleachdaibh an "namespace" agaibh, agus gluaisibh e don phrìomh-roinn ma bhios an aiste deiseil." Chan eil sin freagarrach dhomhsa son h-uile rud.
Leis an fhirinn innse, chan eil mi math air teamplaidean a dheanamh/a ghiulain thairis! -MacRusgail (talk) 13:37, 23 dhen Chèitean 2014 (UTC)
Seo mo dhà sgillinn:
Akerbeltz (talk) 17:17, 23 dhen Chèitean 2014 (UTC)
Ceist teicneagach. Chan eil cuid de na teamplaidean ag obair. Chan eil na sgilean seo agam!
Borðoy * Eysturoy * Fugloy * Hestur * Kalsoy * Koltur * Kunoy * Lítla Dímun * Mykines * Nólsoy * Sandoy * Skúvoy * Stóra Dímun * Streymoy * Suðuroy * Svínoy * Vágar* Viðoy
Chan eil "collapsible option" ri fhaighinn idir. -MacRusgail (talk) 15:27, 1 dhen Ògmhios 2014 (UTC)
Nam bheachdsa tha duilgheasdan mora aig an larach-lin seo. Nach do leugh na daoine seo cail? Mapaichean mar "Alba" le Pedersen? Leabhraichean mar "Atlas airson Cloinne" neo "The Celtic Placenames of Scotland"? An Stor-Data? Mac an Tailleir?
-MacRusgail (an deasbaireachd) 16:38, 29 dhen Dàmhair 2014 (UTC)
Rinn mi toiseach air "Am Muir Meadhan-thìreach" - ach 's toigh leam beachdan agus leasachaidhean eile a chuir air. Taing! -MacRusgail (an deasbaireachd) 19:42, 5 dhen Fhaoilleach 2015 (UTC)
Bu toil leam do chuideachadh leis an airtaigil seo, ach chan eil mòran eòlais agam air a' Mhuir Mheadhan-thìreach agus dh'fheumainn rannsachadh an toiseach. A bheil e ceadaichte fiosrachadh ann an Uicipeid na Beurla eadar-theangachadh gu Gàidhlig? A' chiad rud a mhothaich mi, 's e gur e Am Muir a th' agaibh air A' Mhuir Mheadhan-thìreach. Tha seo a-rèir dualchainnt. Ann am faclair Teach Yourself Gaelic, 's e A' Mhuir Mheadhan-thìreach a th' ann, ach sin air sgàth 's gur ann à Uibhist a tha an t-ùghdar Boyd Robastan, agus gu bheil Muir boireann ann an Gàidhlig Uibhist. Ann an Gàidhlig Leòdhais 's badan den Eilean Sgitheanach, tha fhios agam gu bheil Muir fireann san tuiseal ainmearach ach boireann san tuiseal ghinideach. Co-dhiù, ma tha thu ag iarraidh cuideachadh le faclan no abairtean Gàidhlig a tha a dhìth ort, leig fios, bidh mi toilichte cuideachadh. --Glan-adair2015 (an deasbaireachd) 11:42, 14 dhen Fhaoilleach 2015 (UTC)
Chruthaich mi earrann ùr "San latha an-diugh" airson na Prìomh-dhuilleige. Ma bhios a h-uile rud stèidhichte, bidh an earrann seo ag atharrachadh gu fèin-obrachail agus mar sin gheibhear rudeigin eadar-dhealaichte gach latha. Tha mi an dòchas gum bi sin ceart gu leòr dhuibh. --Sionnach (an deasbaireachd) 15:10, 30 dhen Dùbhlachd 2015 (UTC)
Gaelic is missing from this page: https://meta.wikimedia.org/wiki/There_is_also_a_Wikipedia_in_your_language
Cheers, Varlaam (an deasbaireachd) 03:49, 19 dhen Fhaoilleach 2016 (UTC)
The third link in the sidebar, Cùisean an latha, links to a dead page it seems. Maybe good to either remove the link, or set up a redirect? Effeietsanders (an deasbaireachd) 12:12, 30 dhen Fhaoilleach 2017 (UTC)
Dear colleagues, The first ‘Celtic Knot’ Language Conference will take place 5 & 6 July 2017 at the University of Edinburgh in collaboration with Wiki UK. Please save the date. The event will focus on Celtic Languages and Indigenous Languages, showcasing innovative approaches to open education, open knowledge and open data that support and grow language communities. The call for ideas closes on 10th March 2017. Our vision is for diverse participants working in Celtic and Indigenous languages ranging from Wikimedians, educators, researchers, information professionals, media professionals, linguists, translators, learning technologists and more coming together to share good practice and find fruitful new collaborations to support language communities as a result of the event. To find out more about the conference themes and the format of sessions please visit the Celtic Knot page. Email your session proposal to [email protected] indicating the session type by no later than Friday 10th March. Please feel free to forward this event to interested colleagues in your network. If you would like to more then please contact me direct at [email protected] Very best regards, Stinglehammer (an deasbaireachd) 23:34, 23 dhen Ghearran 2017 (UTC)
Tha 437,880 aiste ann an Uicidh "Serbo-Croatian" (srpskohrvatski / српскохрватски) ISO code sh. Catrìona (an deasbaireachd) 19:53, 21 dhen Mhàrt 2017 (UTC)
Tha mi air dreach ùr den Phrìomh-dhuilleag a chruthachadh. Tha e san raon-cluiche agam an-dràsta. Dh'fheuch mi ga dhèanamh nas sìmplidh gus am bi fios nas fhasa gu sònraichte do dhaoine ùra fiosrachadh feumail a lorg. Fàgaidh mi san raon-cluiche e 'son seachdain gus am bi cothrom againn beachdachadh air. (Gu dearbha dh'fhaodamaid barrachd leasachaidh fhathast a dhèanamh san àm ri teachd). Chuirinn fàilte air ur beachdan. --Susan.nls (an deasbaireachd) 16:12, 10 dhen Lùnastal 2017 (UTC)
Hi all (and i'm sorry for English)! Please extract "Sisterprojects table" into separate template (if this is non controverse with your local policies) for interwiki linking with d:Q5612101. Thanks before! --Kaganer (an deasbaireachd) 11:41, 7 dhen Mhàrt 2018 (UTC)
In English, too: Does any body know, why the user is not editing any more? --Nicola (an deasbaireachd) 12:25, 27 dhen Iuchar 2018 (UTC)
This article uses material from the Wikipedia Gàidhlig article Deasbaireachd:Prìomh-Dhuilleag, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Tha an t-susbaint seo ri fhaighinn fo CC BY-SA 4.0 mur eil an caochladh 'ga innse. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Gàidhlig (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.