Piibel
Piibel: Kristluse ja judaismi pühakirjade kogum
Artiklis ei ole piisavalt viiteid. |
See artikkel vajab toimetamist. |
![]() | See artikkel räägib kristlikust piiblist; judaistliku piibli kohta vaata artiklit Tanah |
Piibel (kirjutatakse nii suure kui ka väikese algustähega; ka pühakiri) on kristluse kanoniseeritud tekstide kogum, mis koosneb vanast ja uuest testamendist. Kristlased usuvad, et piibel on "Jumala Sõna" ning piiblis sisalduvate raamatute kirjutajaid inspireeris vahetult Jumal. Ülekantud tähenduses nimetatakse piibliks ka mingi valdkonna tähtsaimat raamatut või andmekogu.

Nimetus
Sõna piibel tuleneb vanakreeka sõnast βιβλίον biblíon 'papüürusrull', üldistatult 'raamat'.
Piibli jaotus
Kristluse suuremad harud kasutavad piiblist väga lähedasi versioone, milles piibli 66 raamatut ehk iseseisvat osa jagunevad 39 raamatuga vanaks testamendiks ja 27 raamatuga uueks testamendiks. Lisaks tuntakse piiblile lähedaste teoste kogumit, mida nimetatakse apokrüüfideks.
Kaanoni kujunemine
Protestantlik piiblikaanon koosneb 66 raamatust, mille on kirjutanud erinevad autorid ajavahemikus 1200 eKr kuni 2. sajand pKr. Katoliku ja õigeusu kiriku piiblikaanonid tunnistavad lisaks apokrüüfe.
367. aastal ilmus Athanasiose uue testamendi raamatute loetelu, mida tunnistab õigeusu kirik. Katoliku kirik määras piiblikaanoni Rooma (382), Hipporegiuse (393) ja Kartaago kirikukogul. Õigeusu kirikus kanoniseeriti vana testament Jeruusalemma kirikukogul 1672. aastal koos Saalomoni tarkuse raamatu, Jeesus Siiraki tarkuseraamatu, Tobia ja Juuditi raamatuga ning katoliku kirikus Trento kirikukogul 1545–1563 peale eelpoolnimetatute ka esimene ja teine Makkabeide, Baruki, Taanieli, Estri raamat koos viimase lisadega ja Jeremija palvega.
Vana testament
Pikemalt artiklis Vana testament
Vana Testament oli algselt kirja pandud heebrea keeles (Taanieli raamat aramea keeles). Vana testament sisaldab Iisraeli rahva ajalugu. Tegemist ei ole aga ajalooteadusliku teosega – iisraellaste ajaloole vaadatakse kui Jumala tegutsemisele maailmas, kui Jumala kaitsele ja juhtimisele, mida Ta osutab oma rahvale.
Vana testament on juutide ja kristlaste pühakiri. Islam tunnistab vanast testamendist viit Moosese raamatut ja Psalme.
Vana testamendi raamatud on omakorda jagatud neljaks suuremaks rühmaks:
- Seadus
- Ajalooraamatud
- Tarkuseraamatud
- Prohvetiraamatud
Uus testament
Pikemalt artiklis Uus testament
Uus testament on kirja pandud kreeka keeles, sest ta tekkis hellenistlikus maailmas. Uue testamendi juured on vanas testamendis, sest uue testamendi keskne isik on Jeesus Kristus, kelles kristlaste usu järgi on täitunud vana testamendi prohveteeringud.
Uue testamendi raamatud on jagatud kolmeks suuremaks rühmaks:
- Evangeeliumid
- Kirjad ehk epistlid
- Johannese ilmutusraamat
Piibli teksti kujunemine
Piibli tekstid on paljude autorite poolt kirja pandud ja välja kujunenud pika aja jooksul. Tekstide kujunemist uurib teoloogia valdkonda kuuluv eksegeetika. Vanimad koopiad vana testamendi tekstidest on enam kui 2500 aastat vanad. Uue testamendi vanimad manuskriptid pärinevad 2. sajandist pKr.
Piiblitõlked
Esimene piiblitõlge oli vana testamendi tõlge kreeka keelde 2.–1. sajandil eKr Septuaginta ehk LXX. Esimesed uue testamendi ladinakeelsed tõlked valmisid 2. sajandi lõpul pKr. Kehvade tõlgete kasvava hulga tõttu palus paavst Damasus I 382. aastal õpetlast Hieronymust võtta käsile ladinakeelsete tõlgete korrigeerimine. Tulemuseks oli ladinakeelne piiblitõlge Vulgata, mis on katoliku kirikus piibli alustekstiks.
Piibli varasemad rahvuskeelsed tõlked on 2. sajandi lõpust pärinevad tõlked vanasüüria ja kopti keelde. 4. sajandil tõlkis Wulfila piibli gooti keelde. Lisaks on piibel esimestel sajanditel tõlgitud veel gruusia, amhara, araabia, nuubia ja pärsia keelde.
9. sajandil kreeka keelest vanabulgaaria keelde tehtud piiblitõlge sai aluseks hilisematele kirikuslaavikeelsetele piiblitekstidele ja on mõjutanud just õigeusu kirikutes kasutatavat pühakirja teksti.
Piibli rahvuskeelsed tõlked hakkasid Euroopas levima alles pärast reformatsiooni. Teedrajavaks peetakse Martin Lutheri tõlkeid saksa keelde – 1522 ilmus tema tõlgitud uus testament ja 1534 piibli tervikteksti tõlge, mille ettevalmistamisel osalesid lisaks Lutherile ka mitmed tema kaastöölised.
Tänapäeval on piibel tervikuna tõlgitud enam kui 300 keelde, osaliselt aga enam kui 2100 keelde. Tegu on maailmas kõige enam tõlgitud ja müüdud raamatuga.
Eestikeelsed piibli väljaanded
Pikemalt artiklis Eestikeelsed piiblitõlked
- 1739 – esimene trükk, Tallinn, trükkis Jakob Joan Köler (Jacob Johann Köhler) Tallinna gümnaasiumi trükikojas, 6015 eksemplari
- 1773 – teine trükk, Tallinn, Eestimaa Konsistooriumi kirjastuskassa kulul, Trükkitud Lindworsse kirjadega
- 1822 – kolmas trükk, Venemaa Piibliselts, Peterburi, T. Rutt und Sohn, 5000 eksemplari
- 1825 – neljas trükk, Venemaa Piibliselts, Peterburi
- 1832 – kolmas trükk, Tallinna Konsistoorium, Tallinn
- 1835 – Tallinna Ma Konstoriummi kirjastuskassa, Tallinn, Trükkitud Lindworsse kirjadega
- 1847 – neljas trükk, Tartu Piibliselts, Tartu, Schünmanni lesk; 1822–1847 kokku 22 000 eksemplari
- 1854 – Tarto Piibli-selts, Tartu, Schünmanni lesk ja C. Mattiesen
- 1862 – viies trükk, väljaandja Tartu Piibliselts, trükiti Schumanni lese ja C. Mattieseni trükikojas
- 1863 – Tarto Piibli-selts, Tartu, E.J. Karow
- 1863 – Piibli koggodusse kulloga, Tartu, H. Laakmann
- 1868 – Tarto Piibli-selts, Tartu, W. Gläser
- 1873 – Tarto Piibli-selts, Tartu, H. Laakmann
- 1878 – 9. trükk, Tarto Piibli-selts, Tartu, H. Laakmann
- 1878 – Ameerikamaa New-Yorgi linna Piibli selts, Berliin, Trowitzsch ja Poeg
- 1879 – Ameerika-maa Piibli-kogudus, New York, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1884 – Tarto Piibli-selts, Tartu, H. Laakmann
- 1886 – Eestimaa Sinod, Tallinn
- 1887 – Amerika-maa Piibli-kogudus, New York, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1889 – Tallinn, uues kirjaviisis, A. Mikwitz
- 1895–1897 – 12. trükk, Tallinn, A. Mikwitz
- 1895 – Tallinn, trükitud August Mickwitzi trükikojas
- 1896–1912 seitse trükki Saksamaal
- 1896 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1897 – 12. trükk, H. Laakmann, Tartu
- 1897 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1899 – Tallinn (Revel), A. Mikwitz
- 1899 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1902 – Briti ja Wäljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1903 – 13. trükk, Tartu, Mattieseni trükikoda
- 1904 – Tallinn, trükitud August Mickwitzi trükikojas
- 1905 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1909 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin
- 1912 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Peterburi, Trowitzsch ja Poeg, Berliin, uus tõlge, 2000 eksemplari
- 1914 – Tallinn, A. Mikwitz
- 1920 – Briti ja Wäljamaa Piibliselts, Tartu, St.-Johannis-Druckerei, Dinglingen
- 1921 – Briti ja Wäljamaa Piibliselts, Tallinn
- 1924 – Briti ja Wäljamaa Piibliselts, Tallinn
- 1926 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Tallinn, J. Ullmann, Zwickau
- 1929 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Tallinn, St.-Johannis-Druckerei, Dinglingen
- 1932 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Tallinn, St.-Johannis-Druckerei, Dinglingen
- 1933 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Tallinn, F. Ullmann, Zwickau
- 1938–1940 – Suur Piibel, kirjastusühing Loodus
- 1939 – Uus Testament ja Laulud, kirjastus Elav Sõna, O/Ü Ilutrükk (tuntud kaupmehe Piiblina)
- 1940 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Tallinn, K.F. Puromies
- 1945 – Briti ja Väljamaa Piibliselts, Helsinki, K.J. Puromies
- 1945 – Piibliseltside Nõukogu, New York ; London, Bonniers, Stockholm
- 1968 – Briti ja Välismaa Piibliselts, Rootsi, 1961. a. tõlge
- 1968 – The British and Foreign Bible Society, London
- 1969 – Rootsi, 1968. a. väljaande kordustrükk
- 1970? – Piibliselts, London
- 1972 – Suur Piibel, Toronto, Orto, Kanada, Graphic Centre Ontario, 1500 eksemplari
- 1988 – Rahvusvaheline Piibliselts, Colorado Springs, St. Michel Print, Soome
- 1989 – Soome, 1938. a. Suure Piibli faksiimile-trükk
- 1990 – Eesti Raamat, Tallinn, faksiimileväljaanne 1. trükist 1739, Tallinna Raamatutrükikoda
- 1997 – Eesti Piibliselts, Tallinn, Soome
- 1999 – Eesti Piibliselts, Tallinn, Korea
- 2000 – Eesti Piibliselts, Tallinn, St. Michel Print, Soome
- 2009 – Eesti Piibliselts, Tallinn, CPI Books, Flensburg, Saksamaa
- 2009 – Jehoova tunnistajad, "Piibel. Kreekakeelse osa uue maailma tõlge"
- 2010 – Eesti Piibliselts, Tallinn, ST Michel Print, Mikkeli, Soome
- 2014 – Jehoova tunnistajad, "Piibel. Uue maailma tõlge"
Piibel kui ajalooallikas
Piibel on ajalooallikas ajaloolastele, kultuuri- ja keeleteadlastele.
Vaata ka
- Piibli raamatute loetelu
- Piibli mõisteid
- Piibli tegelaste loend
- tähtsamad piiblitegelased
- apokrüüf
- eksegees
- piblitsism
- piibliarheoloogia
- piiblikeel
- tekstikriitika
- Piiblikriitika
Välislingid
![]() | Tsitaadid Vikitsitaatides: Piibel |
- Mõned uuemad eestikeelsed piiblitõlked Eesti Piibliseltsi väljaandes
- Eesti piiblitõlke ajalooline konkordants, sh piiblitõlked Georg Mülleri jutluste piiblitsitaatidest (1600–1606) Rosenplänteri osalise tõlkeni (1824)
This article uses material from the Wikipedia Eesti article Piibel, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply. (view authors). Sisu on kasutatav litsentsi CC BY-SA 3.0 tingimustel, kui pole öeldud teisiti. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
#Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. Wiki (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.
In other languages:
- Abhaasi: Абиблиа - Wiki аԥсшәа
- Afrikaani: Bybel - Wiki Afrikaans
- Akani: Bibel - Wiki Akan
- Alemanni: Bibel - Wiki Alemannisch
- Amhara: መጽሐፍ ቅዱስ - Wiki አማርኛ
- Aragoni: Biblia - Wiki Aragonés
- Vanainglise: Biblioþēce - Wiki Ænglisc
- Angika: बाइबल - Wiki अंगिका
- Araabia: الكتاب المقدس - Wiki العربية
- Aramea: ܟܬܒܐ ܩܕܝܫܐ - Wiki ܐܪܡܝܐ
- Egiptuse araabia: الكتاب المقدس - Wiki مصرى
- Astuuria: Biblia - Wiki Asturianu
- Avadhi: बाइबल - Wiki अवधी
- Aimara: Biblia - Wiki Aymar aru
- Aserbaidžaani: Bibliya - Wiki Azərbaycanca
- Baškiiri: Библия - Wiki башҡортса
- Baieri: Bibel - Wiki Boarisch
- žemaidi: Biblėjė - Wiki žemaitėška
- Keskbikoli: Bibliya - Wiki Bikol Central
- Valgevene: Біблія - Wiki беларуская
- Valgevene (taraškievitsa): Біблія - Wiki беларуская (тарашкевіца)
- Bulgaaria: Библия - Wiki български
- Bihaari: बाइबिल - Wiki भोजपुरी
- Bislama: Baebol - Wiki Bislama
- Bambara: Bibulu - Wiki Bamanankan
- Bengali: বাইবেল - Wiki বাংলা
- Tiibeti: གསུང་རབ། - Wiki བོད་ཡིག
- Bišnuprija: বাইবেল - Wiki বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
- Bretooni: Bibl - Wiki Brezhoneg
- Bosnia: Biblija - Wiki Bosanski
- Burjaadi: Библи - Wiki буряад
- Katalaani: Bíblia - Wiki Català
- Zamboanga tšavakano: Biblia - Wiki Chavacano de Zamboanga
- Idamini: Séng-gĭng - Wiki 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
- Tšetšeeni: Библи - Wiki нохчийн
- Sebu: Bibliya - Wiki Cebuano
- šaieeni: Ma'heónemôxe'êstoo'o - Wiki Tsetsêhestâhese
- Sorani: کتێبی پیرۆز - Wiki کوردی
- Korsika: Bibbia - Wiki Corsu
- Tšehhi: Bible - Wiki čeština
- Kašuubi: Biblëjô - Wiki Kaszëbsczi
- Kirikuslaavi: Вївлїꙗ - Wiki словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
- Tšuvaši: Библи - Wiki чӑвашла
- Kõmri: Y Beibl - Wiki Cymraeg
- Taani: Bibelen - Wiki Dansk
- Saksa: Bibel - Wiki Deutsch
- Dinka: Wɛ̈t de Nhialic - Wiki Thuɔŋjäŋ
- Dõmli: İncil - Wiki Zazaki
- Alamsorbi: Biblija - Wiki Dolnoserbski
- Doteli: बाइबल - Wiki डोटेली
- Maldiivi: ބައިބަލް - Wiki ދިވެހިބަސް
- Eve: Biblia - Wiki Eʋegbe
- Kreeka: Αγία Γραφή - Wiki Ελληνικά
- Emiilia-romanja: Bébia - Wiki Emiliàn e rumagnòl
- Inglise: Bible - Wiki English
- Esperanto: Biblio - Wiki Esperanto
- Hispaania: Biblia - Wiki Español
- Baski: Biblia - Wiki Euskara
- Estremenju: Bíblia - Wiki Estremeñu
- Pärsia: کتاب مقدس - Wiki فارسی
- Soome: Raamattu - Wiki Suomi
- Võru: Piibli - Wiki Võro
- Fidži: Ai Vola Tabu - Wiki Na Vosa Vakaviti
- Fääri: Bíblian - Wiki Føroyskt
- Prantsuse: Bible - Wiki Français
- Frankoprovansi: Bibla - Wiki Arpetan
- Põhjafriisi: Biibel - Wiki Nordfriisk
- Friuuli: Biblie - Wiki Furlan
- Läänefriisi: Bibel - Wiki Frysk
- Iiri: An Bíobla - Wiki Gaeilge
- Gagauusi: Bibliya - Wiki Gagauz
- Kani: 聖經 - Wiki 贛語
- Guajaana kreoolkeel: Labib - Wiki Kriyòl gwiyannen
- Gaeli: Bìoball - Wiki Gàidhlig
- Galeegi: Biblia - Wiki Galego
- Guaranii: Tupã ñe'ẽngue ryru - Wiki Avañe'ẽ
- Goa konkani: Povitr Pustok - Wiki गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
- Gudžarati: બાઇબલ - Wiki ગુજરાતી
- Gun: Biblu - Wiki Gungbe
- Mänksi: Yn Vible - Wiki Gaelg
- Hausa: Baibûl - Wiki Hausa
- Hakka: Sṳn-kîn - Wiki 客家語/Hak-kâ-ngî
- Havai: Paipala - Wiki Hawaiʻi
- Heebrea: ביבליה - Wiki עברית
- Hindi: बाइबिल - Wiki हिन्दी
- Hirimotu: Baibel - Wiki Hiri Motu
- Horvaadi: Biblija - Wiki Hrvatski
- ülemsorbi: Biblija - Wiki Hornjoserbsce
- Haiti: Bib - Wiki Kreyòl ayisyen
- Ungari: Biblia - Wiki Magyar
- Armeenia: Աստվածաշունչ - Wiki հայերեն
- Läänearmeenia: Աստուածաշունչ - Wiki Արեւմտահայերէն
- Interlingua: Biblia - Wiki Interlingua
- Indoneesia: Alkitab - Wiki Bahasa Indonesia
- Interlingue: Bible - Wiki Interlingue
- Ibo: Akwụkwọ Nsọ - Wiki Igbo
- Iloko: Biblia - Wiki Ilokano
- Ido: Biblo - Wiki Ido
- Islandi: Biblían - Wiki íslenska
- Itaalia: Bibbia - Wiki Italiano
- Jaapani: 聖書 - Wiki 日本語
- Jamaica kreoolkeel: Baibl - Wiki Patois
- Jaava: Alkitab - Wiki Jawa
- Gruusia: ბიბლია - Wiki ქართული
- Kabiili: Tibibelt - Wiki Taqbaylit
- Tjapi: Kpa̱m A̱lyiat A̱gwaza - Wiki Tyap
- Kongo: Biblia - Wiki Kongo
- Kikuju: Biblia - Wiki Gĩkũyũ
- Kvanjama: Ombibeli - Wiki Kwanyama
- Kasahhi: Библия - Wiki қазақша
- Grööni: Biibili - Wiki Kalaallisut
- Khmeeri: ព្រះគម្ពីរ - Wiki ភាសាខ្មែរ
- Kannada: ಬೈಬಲ್ - Wiki ಕನ್ನಡ
- Korea: 성경 - Wiki 한국어
- Permikomi: Библия - Wiki перем коми
- Kölni: Bibel - Wiki Ripoarisch
- Kurdi: Încîl - Wiki Kurdî
- Komi: Библия - Wiki коми
- Korni: Bibel - Wiki Kernowek
- Kirgiisi: Библия - Wiki кыргызча
- Ladina: Biblia - Wiki Latina
- Ladiino: Biblia - Wiki Ladino
- Letseburgi: Bibel - Wiki Lëtzebuergesch
- Lingua Franca Nova: Biblia - Wiki Lingua Franca Nova
- Ganda: Baibuli - Wiki Luganda
- Limburgi: Biebel - Wiki Limburgs
- Liguuri: Bibbia - Wiki Ligure
- Ladin: Bibia - Wiki Ladin
- Lombardi: Bibia - Wiki Lombard
- Lingala: Biblíya - Wiki Lingála
- Lao: ພະຄຳພີ - Wiki ລາວ
- Leedu: Biblija - Wiki Lietuvių
- Läti: Bībele - Wiki Latviešu
- Maithili: बाइबल - Wiki मैथिली
- Mokša: Библиясь - Wiki мокшень
- Malagassi: Baiboly - Wiki Malagasy
- Maoori: Paipera - Wiki Māori
- Minangkabau: Alkitab - Wiki Minangkabau
- Makedoonia: Библија - Wiki македонски
- Malajalami: ബൈബിൾ - Wiki മലയാളം
- Mongoli: Библи - Wiki монгол
- Moni: သၠပတ်သမ္မာ - Wiki ဘာသာ မန်
- Marathi: बायबल - Wiki मराठी
- Mäemari: Библи - Wiki кырык мары
- Malai: Alkitab - Wiki Bahasa Melayu
- Malta: Bibbja - Wiki Malti
- Miranda: Bíblia - Wiki Mirandés
- Birma: သမ္မာကျမ်းစာ - Wiki မြန်မာဘာသာ
- Nauru: Bibel - Wiki Dorerin Naoero
- Nahua: Teoamoxtli - Wiki Nāhuatl
- Napoli: Bibbia - Wiki Napulitano
- Alamsaksa: Bibel - Wiki Plattdüütsch
- Hollandi alamsaksa: Biebel - Wiki Nedersaksies
- Nepali: बाइबल - Wiki नेपाली
- Nevari: ख्रिस्ति धर्म - Wiki नेपाल भाषा
- Ndonga: Ombimbeli - Wiki Oshiwambo
- Niasi: Sura Ni'amoni'ö - Wiki Li Niha
- Hollandi: Bijbel (christendom) - Wiki Nederlands
- Uusnorra: Bibelen - Wiki Norsk nynorsk
- Norra bokmål: Bibelen - Wiki Norsk bokmål
- Noviaal: Bible - Wiki Novial
- Normandia: Bible - Wiki Nouormand
- Põhjasotho: Bibele - Wiki Sesotho sa Leboa
- Njandža: Baibulo - Wiki Chi-Chewa
- Oksitaani: Bíblia - Wiki Occitan
- Livviko: Biblii - Wiki Livvinkarjala
- Oromo: Kitaaba - Wiki Oromoo
- Osseedi: Библи - Wiki ирон
- Pandžabi: ਬਾਈਬਲ - Wiki ਪੰਜਾਬੀ
- Pangasinani: Biblia - Wiki Pangasinan
- Papiamento: Beibel - Wiki Papiamentu
- Pikardi: Bibe - Wiki Picard
- Pennsylvania saksa: Biwwel - Wiki Deitsch
- Pfalzi: Bibel - Wiki Pälzisch
- Poola: Biblia - Wiki Polski
- Piemonte: Bibia - Wiki Piemontèis
- Lahnda: بائبل - Wiki پنجابی
- Puštu: بائبل - Wiki پښتو
- Portugali: Bíblia - Wiki Português
- Paiwan: Kai nua Cemas - Wiki Pinayuanan
- Ketšua: Apuyaya Simin - Wiki Runa Simi
- Romanši: Bibla - Wiki Rumantsch
- Rundi: Bibiliya - Wiki Ikirundi
- Rumeenia: Biblia - Wiki Română
- Aromuuni: Biblia Ayia - Wiki Armãneashti
- Vene: Библия - Wiki русский
- Russiini: Біблія - Wiki русиньскый
- Ruanda: Bibiliya - Wiki Ikinyarwanda
- Jakuudi: Биибилийэ - Wiki саха тыла
- Sardi: Bibbia - Wiki Sardu
- Sitsiilia: Bibbia - Wiki Sicilianu
- šoti: Bible - Wiki Scots
- Sindhi: بائبل - Wiki سنڌي
- Põhjasaami: Biibbal - Wiki Davvisámegiella
- Sango: Bible - Wiki Sängö
- Serbia-horvaadi: Biblija - Wiki Srpskohrvatski / српскохрватски
- Singali: බයිබලය - Wiki සිංහල
- Lihtsustatud inglise: Bible - Wiki Simple English
- Slovaki: Biblia - Wiki Slovenčina
- Sloveeni: Sveto pismo - Wiki Slovenščina
- Samoa: 'O le Tusi Pa'ia - Wiki Gagana Samoa
- šona: Bhaibheri - Wiki ChiShona
- Somaali: Kitaabka quduska - Wiki Soomaaliga
- Albaania: Bibla - Wiki Shqip
- Serbia: Библија - Wiki српски / srpski
- Sranani: Bèibel - Wiki Sranantongo
- Svaasi: LiBhayibheli - Wiki SiSwati
- Lõunasotho: Bebele - Wiki Sesotho
- Saterfriisi: Biebel - Wiki Seeltersk
- Sunda: Alkitab - Wiki Sunda
- Rootsi: Bibeln - Wiki Svenska
- Suahiili: Biblia ya Kikristo - Wiki Kiswahili
- Sileesia: Biblijo - Wiki ślůnski
- Sakizaya: Syesiw - Wiki Sakizaya
- Tamili: விவிலியம் - Wiki தமிழ்
- Tulu: ಬೈಬಲ್ - Wiki ತುಳು
- Telugu: బైబిల్ - Wiki తెలుగు
- Tetumi: Bíblia - Wiki Tetun
- Tadžiki: Китоби Муқаддас - Wiki тоҷикӣ
- Tai: คัมภีร์ไบเบิล - Wiki ไทย
- Tigrinja: መጽሓፍ ቅዱስ - Wiki ትግርኛ
- Türkmeeni: Injil - Wiki Türkmençe
- Tagalogi: Bibliya - Wiki Tagalog
- Tsvana: Baebele - Wiki Setswana
- Tonga: Tohitapu - Wiki Lea faka-Tonga
- Uusmelaneesia: Baibel - Wiki Tok Pisin
- Türgi: Kitâb-ı Mukaddes - Wiki Türkçe
- Tsonga: Bibele - Wiki Xitsonga
- Tatari: Библия - Wiki татарча / tatarça
- Tumbuka: Baibolo - Wiki ChiTumbuka
- Tvii: Bibel - Wiki Twi
- Tahiti: Pipiria - Wiki Reo tahiti
- Uiguuri: ئىنجىل - Wiki ئۇيغۇرچە / Uyghurche
- Ukraina: Біблія - Wiki українська
- Urdu: بائبل - Wiki اردو
- Usbeki: Bibliya - Wiki Oʻzbekcha / ўзбекча
- Venda: Bivhili - Wiki Tshivenda
- Veneti: Bibia - Wiki Vèneto
- Vepsa: Biblii - Wiki Vepsän kel’
- Vietnami: Kinh Thánh - Wiki Tiếng Việt
- Lääneflaami: Bybel - Wiki West-Vlams
- Volapüki: Bib - Wiki Volapük
- Vallooni: Bibe - Wiki Walon
- Varai: Bibliyá - Wiki Winaray
- Volofi: Biibël - Wiki Wolof
- Uu: 圣经 - Wiki 吴语
- Kalmõki: Библь - Wiki хальмг
- Koosa: IBhayibhile - Wiki IsiXhosa
- Megreli: ბიბლია - Wiki მარგალური
- Jidiši: ביבל - Wiki ייִדיש
- Joruba: Bíbélì Mímọ́ - Wiki Yorùbá
- Zeelandi: Biebel - Wiki Zeêuws
- Hiina: 聖經 - Wiki 中文
- Klassikaline hiina: 耶經 - Wiki 文言
- Lõunamini: Sèng-keng - Wiki Bân-lâm-gú
- Kantoni: 聖經 - Wiki 粵語
- Suulu: IBhayibheli - Wiki IsiZulu