Theodotion

Theodotion (/ˌθiːəˈdoʊʃən/; Greek: Θεοδοτίων, gen.: Θεοδοτίωνος; died c.

200) was a Hellenistic Jewish scholar, perhaps working in Ephesus, who in c. 150 CE translated the Hebrew Bible into Greek.

Theodotion
The inter-relationship between various significant ancient manuscripts of the Old Testament (some identified by their siglum). LXX here denotes the original septuagint.

History

Whether he was revising the Septuagint, or was working from Hebrew manuscripts that represented a parallel tradition that has not survived, is debated. In the 2nd century Theodotion's text was quoted in The Shepherd of Hermas and in Justin Martyr's Dialogue with Trypho.

His finished version, which filled some lacunae in the Septuagint version of the Book of Jeremiah and Book of Job, formed one column in Origen of Alexandria's Hexapla, c. 240 CE. The Hexapla, now only extant in fragments, presented six Hebrew and Greek texts side-by-side: two Greek versions, by Aquila and Symmachus, and Theodotion's version following it, apparently reflecting a contemporary understanding of their historical sequence.

Theodotion's caution in transliterating Hebrew words for plants, animals, vestments and ritual regalia, and words of uncertain meaning, rather than adopting a Greek rendering, gave him a reputation of being "unlearned" among more confident post-Renaissance editors, such as Bernard de Montfaucon.

Use instead of Septuagint

Theodotion's translation was so widely copied in the Early Christian church that its version of the Book of Daniel virtually superseded the Septuagint's. The Septuagint Daniel survives in only two known manuscripts, Codex Chisianus 88 (rediscovered in the 1770s), and Papyrus 967 (discovered 1931). Jerome, in his preface to Daniel (407 CE), records the rejection of the Septuagint version of that book in Christian usage: "I ... wish to emphasize to the reader the fact that it was not according to the Septuagint version but according to the version of Theodotion himself that the churches publicly read Daniel." Jerome's preface also mentions that the Hexapla had notations in it, indicating several major differences in content between the Theodotion Daniel and the earlier versions in Greek and Hebrew. However, Theodotion's Daniel is closer to the surviving Hebrew Masoretic Text version, the text which is the basis for most modern translations. Theodotion's Daniel is also the one embodied in the authorised edition of the Septuagint published by Sixtus V in 1587.

See also

Notes

References

  • Theodotion's version - The Greek text and English translation of Theodotion's Greek version of the Old Testament.

Tags:

Ancient GreekEphesusGreek languageHebrew BibleHellenistic JudaismHelp:IPA/English

🔥 Trending searches on Wiki English:

Katy PerryHamasSouth AmericaSunrisers HyderabadNational Sovereignty and Children's DayMichael Porter Jr.Minnie RipertonNeatsville, KentuckyLesley SharpPassengers (2016 film)Wrexham A.F.C.Cowboy CarterThiago SilvaSofia BoutellaList of suicidesJosh HartYou Should Have LeftList of American films of 2024Hanu-ManKirsten DunstUnited Arab EmiratesDerby della MadonninaKanye WestY. S. Jagan Mohan ReddyList of Spotify streaming recordsPaul Thomas AndersonGiancarlo EspositoLeicester City F.C.Chernobyl disasterEl ClásicoLok SabhaThe Beekeeper (2024 film)Late Night with the Devil2024 in filmBenjamin FranklinKeanu ReevesStephen CurryPolandAtomic bombings of Hiroshima and NagasakiKilling of Lacey FletcherCharlie SheenArgylleIsraelGoogle MapsGmailNikola JokićShia LaBeoufAlexander the GreatShogunThe Big Bang TheoryArthur the KingThe First OmenAApril 24Anna SawaiThe Watchers (film)Indian Premier LeagueTom HanksJack AntonoffBack to Black (film)Jawed KarimJesse PlemonsNo Way UpUnited Airlines Flight 232The Voice (American TV series) season 25War for the Planet of the ApesDeadpoolDua LipaThe Talented Mr. Ripley (film)Brad PittSpike LeeTesla, Inc.ThailandThe Pirate BayList of European Cup and UEFA Champions League finalsLily JamesJonathan Nolan2024 United States presidential election🡆 More