Asturlleonès: Llengua romànica

L'asturlleonès o asturlleonés és una llengua romànica occidental, anomenada també amb diversos glotònims —com asturià (asturianu), lleonès (llionés) o mirandès (mirandés)—, segons el territori on es parli.

Es parla a Espanya a Astúries i a la part occidental de les províncies de Lleó i Zamora; i, a Portugal, al districte de Bragança. També és anomenat amb els localismes bercianu, cepedanu, cabreirés, paḷḷuezu o senabrés. Però només les denominacions asturià i mirandès són oficials d'alguna manera. Llionés també ho és, tot i que no és un nom popular, ja que els parlants patrimonials a Lleó utilitzen diversos noms comarcals o locals per a referir-se a la seva parla, encara que actualment s'està estenent el terme lleonés per a englobar en un nom les parles asturlleoneses a Lleó.

Infotaula de llenguaAsturlleonès
asturianu (asturià), llionés (lleonès) o mirandês (mirandès)
Tipusllengua, continu dialectal i llengua natural Modifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants605.000
Oficial ano és oficial però té un estatus especial a Miranda del Duero (Portugal); no és oficial però té un estatus especial a Astúries i a Castella i Lleó
Autòcton dePenínsula Ibèrica
EstatEspanya i Portugal
Asturlleonès: Origen, Divisió dialectològica, Fonologia
Distribució de les diferents variants de l'asturlleonès
Classificació lingüística
llengua humana
llengües indoeuropees
llengües itàliques
llengües romàniques
llengües romàniques occidentals
llengües gal·loibèriques
llengües iberoromàniques
llengües íbero-occidentals Modifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet llatí Modifica el valor a Wikidata
Institució de normalitzacióAcademia de la Llingua Asturiana Ens normatiu oficial a Astúries
Anstituto de la Lhéngua Mirandesa Ens normatiu oficial a les Terres de Miranda del Duero
Codis
ISO 639-1-
ISO 639-2ast (asturià), mwl (mirandès)
SILast,mwl
Glottologastu1244 Modifica el valor a Wikidata
Linguist Listasle Modifica el valor a Wikidata

L'antic asturlleonès, conegut com a "lleonès medieval", fou la llengua oficial del Regne de Lleó en els segles xiii i xiv. Fou parlada en tota l'extensió que ocupà aquest regne des de l'Atlàntic fins a Extremadura. Avui dia s'utilitza molt poc. Té un estatut de reconeixement a Miranda do Duero, a Portugal, on és anomenat mirandès. Els estatuts de Castella i Lleó i Astúries fan una tímida referència a la protecció de la llengua. L'asturlleonès es divideix en tres blocs dialectals: l'occidental, el central i l'oriental; amb formes dialectals diferenciades. La televisió pública d'Astúries fa un ús relativament important de l'astur-lleonès, tant en informatius quotidians íntegrament en aquesta llengua com en programes ens els quals s'empra o apareix la llengua asturiana.

Origen

Asturlleonès: Origen, Divisió dialectològica, Fonologia 
Mapa cronològic que mostra l'evolució territorial de l'asturlleonès.

El domini té el seu origen en el llatí vulgar, és a dir del parlar comú de les gents que l'Imperi Romà dugué, principalment les legions de procedència nord-africana situades a Asturica Augusta i a Legió VI, a les terres habitades pels àsturs. La suplantació d'aquesta llengua per la indígena fou lenta però imparable, car la llengua imperial era la porta per a molts drets i llibertats, entre ells el més important: la ciutadania romana.

La peculiar evolució del llatí a través de l'asturlleonès en l'actual grup lingüístic no fou pas espontània a cap indret geogràfic; ans gradualment el parlar itàlic fou transformant-se tal que en el segle x ja n'hi ha un abandonament extrem com per ésser considerat una modalitat romanç pròpia.

Aquesta evolució amb els segles donà com a resultat que, a mitjans del segle x, apareixen les primeres línies d'aquest romanç, el Document de Kesos; en un monestir de Lleó. A més aniran sorgint un munt de documents legals en aquest romanç per tots els monestirs d'Astúries i del Lleó, els quals indiquen la importància en la societat de la llengua, lògic essent la llengua comuna a la corona de Lleó; però apareixen documents romanços a Palència i vestigis lingüístics de la parla en els dialectes de transició com l'extremeny, dut allà pels repobladors, i no s'ha d'oblidar que l'Extremadura actual correspon quasi tot a l'Extremadura lleonesa, reparant així en la importància de la llengua natural del regne més important de la Corona.

Divisió dialectològica

L'asturlleonès és una llengua molt dividida dialectalment, sobretot per raons polítiques. Comprèn tres branques principals: l'oriental, la central i l'occidental. Però a aquestes s'hi ha d'afegir una divisió independent que passa pel Cordal, així el domini lingüístic és partit en els blocs asturià i lleonès. A més, dins de cada grup existeixen algunes diferències i tenen subdialectes amb extremes peculiaritats.

  • Asturlleonès Central: Aquest és el subgrup on més es noten les diferències entre la part nord i la sud.
    • Asturlleonès central septentrional: Majoritari per població i per vitalitat, és la base normativa de la modalitat asturiana.
    • Astur central meridional: En via d'extinció, seria la modalitat més gran geogràficament, car ocuparia quasi la meitat de la província de Lleó i una part de l'orient de Zamora.
  • Asturlleonès Occidental: Present com a segona modalitat per parlants i vitalitat al Principat d'Astúries. És la modalitat més forta en nombre de parlants a la regió de Lleó; es considera la base d'una futura normativització del lleonès. A aquest grup hi pertany el mirandès.

Hi ha a més diverses parles d'antiga influència asturlleonesa quasi diluïdes actualment ja en el castellà:

Les parles frontereres del gallec a Astúries, també tenen marcades influències asturlleoneses:

Entre les varietats regionals de l'asturlleonès a Lleó s'hi poden assenyalar varietats comarcals: bercianu-cabreirés, maragatu, ribereñu i legionense. Aquest darrer és el més divulgat a la regió.

LLATÍ i estàndard oriental central occidental
CLAVEM llave 'ʎaβe/'ʎaβi 'ʎaβe 'tʃaβe/'tsaβe
OCULUM güeyu o'xu gwe'ʝu/bweʝu gwo'ʝo/gwo'ʝu
CAUSAM cosa 'kosa 'kosa 'kowsa
FERRUM fierru ḥje'ʀu fje'ʀu fje'ʀu

Fonologia

Asturlleonès: Origen, Divisió dialectològica, Fonologia 
Seu de l'Acadèmia de la Llengua Asturiana a Uviéu.

La transcripció es fa d'acord amb les normes de l'alfabet fonètic internacional.

Vocals

El sistema vocàlic de l'astur diferencia cinc fonemes en tres graus d'obertura (mínima, mitjana, màxima) i tres situacions (central, anterior i posterior).

anteriors (palatals) centrals posteriors (velars)
vocals tancades (obertura mínima) i - u
vocals mitjanes (obertura mitjana) e o
vocals obertes (obertura màxima) - a -

Consonants

labials dentals alveolars palatals velars
oclusives sordes p t - ʧ k
oclusives sonores b d - j g
fricatives f θ s ʃ -der
nasals m - n ɲ -rt
laterals - - l ʎ -
vibrants - - ɾ / r - -

Nombre de parlants

Asturlleonès: Origen, Divisió dialectològica, Fonologia 
Ús de l'asturlleonès.

No hi ha cap estudi en conjunt de les tres regions del grup, ja que a Lleó no s'hi han fet les investigacions estadístiques necessàries. Si bé sí que hi ha una aproximació que en dona la xifra de 620 000 parlants.

Llengua Parlants %
Astúries 550 000 88,8
Lleó 55 000 8,9
Districte de Bragança 15 000 2,3

La realitat lingüística de Lleó és de desconeixement absolut tant a fora com entre els mateixos lleonesos. El fet que el lleonès no estigui reconegut per cap legislació en limita el coneixement. També s'hi uneix el fet que les administracions competents a l'ensenyament no estan sensibilitzades amb el greu perill que té la llengua de desaparèixer.

Per més que la llengua és la històrica del territori, actualment viu una situació diglòssica, amb un nombre de parlants en la xifra més optimista de 55 000 i molt dividits geogràficament.

A l'ensenyament no hi ha l'obligatorietat ni l'optativitat al règim públic o privat, ni tan sols hi té cap presència com a assignatura de lliure elecció ni com a matèria extraescolar als col·legis, instituts i universitats de la regió.

Referències

Vegeu també

Bibliografia

  • Menéndez Pidal, R.: "El dialecto Leonés". Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 14. 1906.
  • García Gil, Hector (2010). «El asturiano-leonés: aspectos lingüísticos, sociolingüísticos y legislación». Working Papers Collection. Mercator Legislation, Dret i legislació lingüístics. (25). ISSN 2013-102X.
  • Academia de la Lengua Asturiana«Normes ortográfiques». 2005. ISBN 978-84-8168-394-3.
  • García Arias, Xosé Lluis (2003). Gramática histórica de la lengua asturiana: Fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica. Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-341-7.
  • González Riaño, Xosé Antón; García Arias, Xosé Lluis (2008). II Estudiu sociollingüísticu de Lleón (Identidá, conciencia d'usu y actitúes llingüístiques de la población lleonesa). Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-448-3.
  • Galmés de Fuentes, Álvaro; Catalán, Diego (1960). Trabajos sobre el dominio románico leonés. Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-3436-1.
  • Linguasphere Register. 1999/2000 Edition. pp. 392. 1999.
  • López-Morales, H.: “Elementos leoneses en la lengua del teatro pastoril de los siglos XV y XVI”. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas. Instituto Español de la Universidad de Nimega. Holanda. 1967.
  • Staaff, Erik: "Étude sur l'ancien dialecte léonnais d'après les chartes du XIIIè siècle", Uppsala. 1907.
  • Morala Rodríguez, Jose Ramón; González-Quevedo, Roberto; Herreras, José Carlos; Borrego, Julio; Egido, María Cristina (2009). El Leonés en el Siglo XXI (Un Romance Milenario ante el Reto de su Normalización). Instituto De La Lengua Castellano Y Leones. ISBN 978-84-936383-8-2.

Enllaços externs

A Wiki Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Asturlleonès
Hi ha una edició en asturià de la Viquipèdia

Tags:

Asturlleonès OrigenAsturlleonès Divisió dialectològicaAsturlleonès FonologiaAsturlleonès Nombre de parlantsAsturlleonès ReferènciesAsturlleonès Vegeu tambéAsturlleonès BibliografiaAsturlleonès Enllaços externsAsturlleonèsAsturiàDistricte de BragançaGlotònimLlengua romànicaLleonèsLleóMirandèsPrincipat d'AstúriesProvíncia de LleóProvíncia de Zamora

🔥 Trending searches on Wiki Català:

BergaMarc Cartes i IvernLudwig van BeethovenEufòria 3Illes BalearsMilli VanilliJosé Elías NavarroLlista de muntanyes de CatalunyaAnySalma Paralluelo AyingonoGran Teatre del LiceuAcció per la RepúblicaCelebracions juevesTor (Alins)Eixample de BarcelonaDaniel AlvesFiga FlawasSant Feliu de GuíxolsLa Vila JoiosaMuseu Guggenheim (Bilbao)Arnold SchwarzeneggerKelly Le BrockPapa Lleó II29 de generRegne UnitBaix EmpordàSaragossaAnna Fontcuberta i MorralTeresa de JesúsLleidaGemma Brió i ZamoraJohann KranklPaís BascJulio Manrique i VicuñaJulian AssangeAlt PenedèsDistrictes i barris de BarcelonaPrincipat de CatalunyaGmailRavenissa comunaSegona Guerra MundialMancomunitat de CatalunyaMelanie SerranoEustaquio de Azara y PereraSistema horari catalàJaume el ConqueridorOliveraBaixa MesopotàmiaNeus Rossell i MasSoftcatalàCatedral de Saint PaulFeixismeAymeric LaporteNatos y WaorValènciaBatalla de l'EbreRuth María Merino PeñaGascunyaZeusAntoni Gaudí i CornetÒscar Andreu i FernándezCap de CreusSydney SweeneyJean Auguste Dominique IngresAuschwitzLondresSalvador Puig i AntichFrancesc Mauri i DomènechCinemàtica estel·larGoogle MapsEsglésia CatòlicaBaby boomersFermin MuguruzaCacaolat🡆 More