Ве́ра Рыч (па-ангельску: Vera Rich; 24 красавіка 1936 — 22 сьнежня 2009) — ангельская паэтка, перакладчыца, журналістка і гісторык.
Вера Рыч | |
Вера Рыч падчас наведваньня рэдакцыі «Нашай Нівы» ў красавіку 2007 году | |
Род дзейнасьці | пісьменьніца, перакладчыца |
---|---|
Дата нараджэньня | 24 красавіка 1936 |
Месца нараджэньня | Лёндан, Вялікабрытанія |
Дата сьмерці | 20 сьнежня 2009 (73 гады) |
Месца сьмерці | Лёндан, Вялікабрытанія |
Месца пахаваньня | Канеў і Царква Сьвятога Кірылы Тураўскага і ўсіх сьвятых заступнікаў беларускага народу |
Месца вучобы | |
Занятак | мовазнаўца, журналістка, паэтка, пісьменьніца, перакладніца, рэдактарка |
Навуковая сфэра | паэзія, translations from Ukrainian[d], translations from Belarusian language[d], журналістыка і рэдагаваньне[d] |
Узнагароды |
Нарадзілася ў Лёндане. Атрымала адукацыю ў Лёнданскім і Оксфардзкім унівэрсытэтах. Перакладчыцкую дзейнасьць пачала з украінскіх перакладаў, але пад уплывам Часлава Сіповіча пачала перакладаць беларускія вершы. Яе першы пераклад зь беларускай мовы — верш Янкі Купалы «На чужыне», надрукаваны ў часопісе «Бацькаўшчына».
Вера Рыч зьяўляецца аўтаркай зборніку «Як вада, як агонь» («Like Water, Like Fire») — першай у сьвеце анталёгіі перакладаў вершаў беларускіх паэтаў на заходнеэўрапейскую мову (ангельскую), які быў забаронены ў СССР у 1972 годзе, і зборніку «The Images Swarm Free» — падборкі перакладаў Алеся Гаруна, Максіма Багдановіча і Зьмітрака Бядулі. Дасьледавала праблематыку яўрэйска-беларускіх адносінаў, гісторыі царквы на Беларусі, прапагандавала беларускую культуру на Захадзе. Пераклады зь беларускай мовы вызначаюцца дакладнасьцю і веданьнем кантэксту. Пісала вершы на беларускую гістарычную тэматыку («На ўгодкі Слуцкага паўстаньня», «Рэцэпт цуда» і іншыя). З 1993 году намесьнік галоўнага рэдактара квартальніка «The Ukrainian Review» («Украінскі агляд»), які зь яе прыходам стаў удзяляць значную ўвагу ўкраінска-беларускім культурным і гістарычным сувязям. Часта выступала з артыкуламі ў беларускім друку. Працавала над ангельскім перакладам «Новай зямлі» Якуба Коласа.
This article uses material from the Wikipedia Беларуская (тарашкевіца) article Вера Рыч, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Зьмест даступны на ўмовах CC BY-SA 4.0, калі не пазначанае іншае. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Беларуская (тарашкевіца) (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.