إساك سنجر: كاتب بولندي أمريكي حاصل على جائزة نوبل في الآداب

إيزاك زينغر أو يِتْسحاك باشفيس زينغر (الاسم عند الولادة: إيزاك خيرشز زينغر) (21 نوفمبر 1902-24 يوليو 1991)، كاتب بولندي أمريكي باللغة اليديشية، حصل على جائزة نوبل في الآداب في عام 1978.

استخدم اسم والدته الأول كاسم مستعار أدبي أولي نشره فيما بعد. تمتع زينغر بشخصية قيادية في الحركة الأدبية اليديشية، وكتب ونشر في اللغة اليديشية فقط. حصل أيضًا على جائزتين وطنيتين للكتاب الأمريكي، واحدة في أدب الأطفال عن كتاب المذكرات يوم من المتعة: قصص صبي ينشأ في وارسو (1970)، وواحدة في الخيال لمجموعته تاج من الريش وقصص أخرى (1974).

إساك سنجر
(باليديشية: יצחק זינגער)‏  تعديل قيمة خاصية (P1559) في ويكي بيانات
إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية
 

معلومات شخصية
الميلاد 14 يوليو 1904   تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
الوفاة 24 يوليو 1991 (87 سنة)   تعديل قيمة خاصية (P570) في ويكي بيانات
سبب الوفاة سكتة دماغية  تعديل قيمة خاصية (P509) في ويكي بيانات
مواطنة إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية الولايات المتحدة
إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية بولندا
إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية الإمبراطورية الروسية  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
عضو في الأكاديمية الأمريكية للفنون والآداب،  والأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم  تعديل قيمة خاصية (P463) في ويكي بيانات
إخوة وأخوات
الحياة العملية
المهنة مترجم،  وروائي،  وناشط إسبرنتو  [لغات أخرى]‏،  وكاتب سير ذاتية،  وصحفي،  وكاتب للأطفال،  وكاتب،  وكاتب سيناريو،  وناثر  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغة الأم اليديشية  تعديل قيمة خاصية (P103) في ويكي بيانات
اللغات الإنجليزية،  وإسبرانتو،  واليديشية،  والبولندية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
موظف في كلية بارد  تعديل قيمة خاصية (P108) في ويكي بيانات
الجوائز
الدكتوراه الفخرية من جامعة ميامي  (1982)
ميدالية روبر روزنزفايغ  [لغات أخرى] (1981)
جائزة نوبل في الأدب  (1978)
جائزة الكتاب الوطني  [لغات أخرى] (عن عمل:A Crown of Feathers and Other Stories) (1974)
جائزة الكتاب الوطني  [لغات أخرى] (عن عمل:A Day of Pleasure: Stories of a Boy Growing up in Warsaw) (1970)
الدكتوراه الفخرية من جامعة بن جوريون  [لغات أخرى]‏  تعديل قيمة خاصية (P166) في ويكي بيانات
التوقيع
إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية
 
المواقع
IMDB صفحته على IMDB  تعديل قيمة خاصية (P345) في ويكي بيانات

مهنة أدبية

اللغة

كتب زينغر أعماله ونشرها دائمًا باللغة اليديشية. وُضِعت رواياته في الصحف بشكل متسلسل بالإضافة إلى قصصه القصيرة. حرر رواياته وقصصه لنشرها باللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة. استُخدِمت هذه النسخ كأساس للترجمة إلى لغات أخرى، وأشار إلى نسخته الإنجليزية على أنها «النسخة الأصلية الثانية». تسبب هذا في جدل مستمر حول إمكانية العثور على «زينغر الحقيقي» في اللغة اليديشية الأصلية، بلغتها المضبوطة بدقة والبنية المشوشة أحيانًا، أو في النسخة الأمريكية الأكثر تعديلًا حيث كانت اللغة أبسط وأكثر مباشرة. لم تُترجم العديد من قصص وروايات زينغر بعد.

أتى تأثيره الأعظم، في قصصه القصيرة التي عبر النقاد عنها بأنها من أعماله الأكثر خلودًا، من الكاتبين الروسي أنطون تشيخوف والفرنسي غي دو موباسان على التوالي. طور زينغر من موباسان إحساسًا دقيقًا بالدراما، واستطاعت قصصه إظهار حماس غريزي هائل في بضع صفحات فقط مثل قصص المعلم الفرنسي. طور زينغر من تشيخوف قدرته على رسم شخصيات ذات تعقيد وكرامة كبيرين في بضع صفحات أيضًا. وصف زينغر الكاتبين المذكورين أعلاه، في مقدمة مجلده المختار شخصيًا من أفضل قصصه القصيرة، كأعظم أساتذة في كتابة القصة القصيرة.

المعتقدات

النباتية

إساك سنجر: مهنة أدبية, المعتقدات, روابط خارجية 
مقعد المغني في Biłgoraj

كان زينغر نباتيًا يهوديًا بارزًا في آخر 35 عامًا من حياته، وغالبًا ما أدرج موضوعات نباتية في أعماله. وصف في قصته القصيرة الجزار معاناة جزار ما حاول التوفيق بين تعاطفه مع الحيوانات بوظيفته في قتلهم. رأى أن تناول اللحوم كان إنكارًا لكل المُثل ولجميع الديانات وقال: «كيف يمكننا أن نتكلم عن الحق والعدالة إذا أخذنا مخلوقًا بريئًا وسفكنا دمه؟». سُئل فيما بعد عما إذا كانت نباتيته تعود لأسباب صحية فأجاب: «فعلت ذلك من أجل صحة الدجاج».

كتب أيضًا في كتابة بعنوان كاتب الرسالة: «يُعد جميع الناس نازيين عندما يتعلق الأمر بالحيوانات. إنها تريبلينكا الأبدية». أصبح الكتاب مرجعًا كلاسيكيًا في المناقشات حول شرعية مقارنة استغلال الحيوانات بالهولوكوست.

كتب زينغر في مقدمة كتاب المؤلف ستيفن روزِن بعنوان طعام للروح: النباتية وأديان العالم (1986): «عندما يقتل الإنسان حيوانًا من أجل الطعام، فإنه يهمل جوعه للعدالة. يصلي الإنسان من أجل الرحمة، ولكنه غير راغب في تقديمها للآخرين، فلماذا يتوقع الإنسان الرحمة من الله؟ من غير العادل أن تتوقع شيئًا لا ترغب في تقديمه. إنه أمر متناقض. لا يمكنني أبدًا قبول التناقض أو الظلم حتى لو جاء من الله. إذا جاء صوت من الله يقول «أنا ضد النباتية!»، فسأقول «حسنًا، أنا مع ذلك!». «هذا هو ما أشعر به بشدة في هذا الصدد».

روابط خارجية

مراجع

Tags:

إساك سنجر مهنة أدبيةإساك سنجر المعتقداتإساك سنجر روابط خارجيةإساك سنجر مراجعإساك سنجرأدب أطفال

🔥 Trending searches on Wiki العربية:

إثيوبيادييغو مارادوناولايات الجزائركاكاالبرتغالدينا الشربينيأمريكا الجنوبيةآن هاثاوايأسماء الله الحسنىمحمد سامي (مخرج)سفيان رحيمينور الدين زنكيكأس العالملوكاس فاسكيزبرشلونة 6–1 باريس سان جيرماندوري أبطال أوروباإنترنتمي عمرروح الله الخمينيالكويتالبتراءأبو جهلإسبانياجيمبولنداحمارجنيه إسترلينيأحمد زكيفهد بن عبد العزيز آل سعودويب مظلمأرطغرلميكل أرتيتاالنواحي العسكرية في الجزائرمنى زكيأنثى بيضاء عازبةوسيم يوسفإفريقياطريق التنميةسامح الصريطيشيوعيةأنجلينا جولييحيى السنوارأبجدية عربيةلوكا مودريتشفاروق الأولآسيا كاريرايعقوبالألماس الدمويتيتانيك (فيلم 1997)الخلفاء الراشدونمحمد بن زايد آل نهيانقائمة أفضل مئة فيلم في مئوية السينما المصريةجمعية العلماء المسلمين الجزائريين2024إيلون ماسكأسترالياأسرة سعود بن عبد العزيز آل سعودحادثة الإفكجريرانتصاب القضيبع أمل (مسلسل)القمروزارة التضامن الاجتماعي (مصر)فاطمة الزهراءالشاب حسنيحمزة بن دلاجمحمد المنفيX (فيلم 2022)رونالدينيوالشرق الأوسطفينيسيوس جونيورالبطولة الإفريقية للأندية البطلة للكرة الطائرةجزء عمإيه سي ميلانمتوازي أضلاعالإسلام🡆 More