Italicas Romances Italicas occidentals Galo-ibericas Occitanorromanicas Catalán
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Catalán Català | ||
---|---|---|
Parlau en: | Andorra, Espanya, Francia, Italia | |
Parladors: | 11.530.160 | |
Filiación chenetica: | Luengas indoeuropeas | |
Estatus oficial | ||
Regulau por: | - Instituto d'Estudios Catalans - Academia Valenciana d'a Luenga - Institut Aragonès del Català (AAL) | |
Codigos |
O catalán (català en idioma catalán) ye una luenga romance que conta con alto u baixo 7,5 millons de fablants y ye comprendida por unos 10,5 millons de personas en Espanya, Francia, Andorra y Italia.
No diftongación d'as Ĕ y Ŏ curtas tonicas: bé, cent, cel, front, os. A Ŏ curta se conserva como O ubierta, manimenos a E ubierta no deriva d'a Ĕ curta tonica latina.
Reducción d'a E y O curtas tonicas debant de yod:
Caita d'as vocals finals atonas, fueras de –A:
Caita d'as consonants intervocalicas –C- debant de E e I, y -TY- debant l'accento:
Palatalización d'a L- inicial latina:
Asimilación d'os grupos –MB- y –ND- en –m- y –n-:
Desaparición d'a -n final romanica:
Solución –u d'as consonants o grupos finals –TY-, -C debant de E e I, y -D:
En la evolución dende lo latín a lo catalán bi habió una formación d'articlos definius primero a partir de IPSE, IPSA, IPSUM y dimpués a partir de ILLA, ILLA, ILLUD. Los primers orichinoron los articlos salaus que encara perviven en part de lo catalán oriental, los segundos han orichinau las formas medievals lo, los, la, les (que tienen cierta pervivencia en part de lo catalán nordoccidental), y las formas actuals el, els, la, les.
Bi ha verbos velarizaus con /k/ que se chenera en las formas verbals con u:
Lo catalán presenta verbos acabaus en -re como continación natural de la conchugación de verbos en -ĔRE esdruixola latina. En catalán y part de l'occitán muitos verbos de la conchugación de verbos en -ĒRE plana latina fuoron absorbius en la suya evolución por este grupo prenendo una terminación en -re que contrasta con atra part de l'occitán y lo francés. Ye por esta razón que deure, moure contrastan con devoir y mouvoir, derivaus de DEBĒRE y MOVĒRE.
Bi ha uns verbos cultistas que han cambiau de conchugación en catalán pasando dende conchugacions latinas en -ĒRE u -ĔRE ta la conchugación catalan en -ir, que deriva de la conchugación en -IRE: cedir, proce(d)ir, succeir, precedir, accedir, que se podría explicar por los substantivos abstractos con sufixo -ment acabaus en iment.
Lo lexico de lo catalán presenta un predominio de formas patrimonials que siguen las leis foneticas d'evolución dende lo catalán partindo d'elementos latinos tanto propios de las luengas iberorromanicas como de las galorromanicas. Tamién bi ha elementos lexicos d'orichen latín que por la suya fonetica conservadera son cultismos u semicultismos, y palabras ampradas de las luengas romances vecinas.
Bi ha palabras d'un substrato preindoeuropeu (esquerra), d'un substrato indoeuropeu sorotaptico (barranc), celtismos transmesos por lo latín (cervesa), helenismos (cànem, timó), goticismos (estaca, parra), superstrato francico (còfia, esparver), neerlandismos (amarrar), tudesquismos (quars), escandinavismos (bidó), anglicismos (bar), arabismos (cotó, carxofa), turquismos (llautó, café), italianismos (piano, pilot), galicismos (fitxa, garatge), y castellanismos (tarda, queixa).
En catalán bi ha dos arias lexicas, la occidental y la oriental. Lo lexico occidental presenta coincidencias mes grans con las luengas iberorromanicas (corder, moixó). Lo lexico oriental presenta coincidencias mes grans con las luengas galorromanicas (ocell).
Luengas romances | ||
---|---|---|
Aragonés | Arrumano | Astur-leyonés | Castellano | Catalán | Corso incluindo o gallurés | Chudeocastellano | Dalmata | Francés incluindo o diasistema d'as luengas d'oïl con o Borgonyón, Campanyés, Franco-Contés, Galó, Lorenés, Normando (Guernesiés, Jèrriais y Anglo-normando), Petavín-Santonchés, Picardo y Valón | Francoprovenzal | Friulán | Gallego | Istriot | Istrorrumano | Italiano | Ladino | Ligur | Lombardo | Meglenorrumano | Napolitán | Occitán incluindo o gascón y l'aranés | Piemontés | Portugués | Rumanche | Rumano | Sardo incluindo o sasarés | Siciliano | Veneciano |
This article uses material from the Wikipedia Aragonés article Idioma catalán, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). O texto ye disponible baixo a Creative Commons Attribution/Share-Alike License; puede que sigan d'aplicación atros termins. Se veiga as Condicions d'uso ta más detalles. Wikipedia ye una marca rechistrada d'a Wiki Du học, una organización sin animo de lucro. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Aragonés (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.