Alemán Suizo

O termín alemán suizo (en alemán Schweizerdeutsch, en alamanico Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch) fa referencia a o conchunto de todas as variedaz dialectals de l'idioma alamanico charradas en Suiza y en bellas comunidaz alpinas d'o Norte d'Italia.

    Iste articlo ye sobre os dialectos alamanicos en Suiza de l'alemán en Suiza. Ta la variedat stándard de l'alemán en Suiza se veiga l'articlo alemán stándard suizo.
Alemán suizo
Schwyzerdütsch
Variedaz de l'alamanico
Alemán Suizo
Situación de l'alemán suizo
Localización cheografica
Estau {{{estau}}}
País {{{país}}}
Rechión {{{rechión}}}
Parlau en Alemán Suizo Suiza
Alemán Suizo Austria
Alemán Suizo Liechtenstein
Alemán Suizo Italia
Lugars principals
Estatus
Atras denominacions {{{atras denominacions}}}
Charradors 4.5 millons
Oficial en
Reconoixiu en {{{reconoixiu}}}
Regulau por
Vitalidat Alta
Literatura
Escritors principals
Rasgos dialectals Alamanico
Clasificación lingüistica
Indoeuropea
Codigos
ISO 639-1
ISO 639-2 gsw
ISO 639-3 gsw
SIL

Ocasionalment, os dialectos alamanicos charraus en atros países gosan agrupar-se tamién como parti de l'alemán suizo, mas que mas os dialectos de Liechtenstein y o estau austriaco de Vorarlberg, que tienen prou relación con Suiza.

Lingüisticament, l'alemán suizo no ye unitario. A división lingüistica de l'alamanico puet considerar-se en tres grans grupos de dialectos: baixo, alto y alto alamanico superior, variedaz todas ellas charradas tanto en Suiza como en as rechions mugants. A razón por a que os dialectos de l'alemán suizo constituyen un caso especial ye o suyo emplego sin restriccions y totalment cheneralizau como luenga d'uso cutiano en cuasi todas as situacions diarias, mientres que l'uso d'os dialectos alamanicos en atros paises ye restrinchiu y mesmo menazau con a desaparición.

No s'han de confundir os dialectos de l'alemán suizo con l'alemán stándard suizo, a variedat de l'alemán stándard que se fa servir en Suiza. Os alemans no entienden facilment l'alemán suizo, ye por ixo que cuan bi ha un fablant d'aleman suizo en a televisión alemana gosan meter-se subtítols. Encara que os diferents dialectos de l'alemán suizo son por un regular a suya luenga materna, os ninos prencipian a aprender amás en a escuela l'alemán stándard suizo a partir d'os 6 anyos d'edat y son totalment capables d'entender, escribir y charrar l'alemán stándard.

Bella parola d'orichen suizo como cible ("diana") y bivouac ("bivac") ha plegau a lo francés por cercanía cheografica u por a presencia de mercenarios suizos chermanofonos en campanyas militars francesas. L'orichen de cible se veye en a forma dialectal suiza schibe, que corresponde a l'alemán standand scheibe. A parola bivouac corresponde a biwacht (derivau de bewachen), fue introducida por mercenarios suizos y se cheneralizó en as luengas romances occidentals cuan as guerras napoleonicas.

Se veiga tamién

Tags:

Idioma alamanicoIdioma alemánLiechtensteinSuizaVorarlberg

🔥 Trending searches on Wiki Aragonés:

Lista de picos d'a provincia de ZaragozaIlesia CatolicaDramaturgoSexo oralPrunus padusAmerica d'o NorteCarbonioDecenio24 d'abrilAntigua y Barbuda27 d'abrilPlomoEminemZirconioRadioterapiaChustín IArchentinaManchesterLionel Andrés MessiMcDonnell Douglas DC-9TokioAragonésFoz EspaldaSistema operativo19 d'abrilAltariaArdeschaMedecina1954BrasilCangues d'OnísBodielloCanal de navegaciónIdioma anglésSeu basilica de Nuestra Sinyora d'o Pilar de ZaragozaAgricultura1405Sexo anal20037 de marzoYedínaya Rossíya930Idioma turcoMarinelaren zaiPresident d'os Estaus UniusLista de municipios d'a provincia de ValenciaLoretxoaIdioma portuguésLa FraixnedaAlcorazadosBosque AltoSincelLista de municipios d'a provincia de PalenciaChirmans MarxJazz2001BirminghamEspectro electromagneticoOklahomaSierra de Selas🡆 More