Opgedra aan SpesBona en Suidpunt wat rooibostee bo koffie verkies...
Sien ook:
Verdere hulp:

Vir volledige hulp, riglyne en beleid (algemeen en spesifiek), raadpleeg gerus die

Crystal Clear app file-manager.png
Hoe word 'n argief aangelê?

Welkom by die Afrikaanse Wikipedia se algemene geselshoekie. Enigiemand is welkom om deel te neem aan die besprekings hier: onderteken asseblief u besprekings deur ~~~~ te tik, of die "Handtekening met datum"-ikoon (Handtekening met datum) te kies op die redigeringskieslys.

Ou besprekings word na die argief geskuif (sien die navigasiekas regs). As u 'n gesprek wil voortsit wat reeds in die argief is, word aanbeveel dat u die betrokke dele uitknip en hier plak.

Hierdie blad is vir algemene besprekings, besprekings omtrent 'n spesifieke artikel kan op daardie artikel se besprekingsblad begin word; sodoende kan dit ook deur toekomstige bydraers en redigeerders gelees word.

Vir die jongste nuus van WikimediaZA, besoek gerus ons Facebook bladsy, word lid van die Afrikaanse poslys of besoek ons Tuisblad in Afrikaans

Feminism and Folklore 2022

Please help translate to your language

Greetings! You are invited to participate in Feminism and Folklore 2022 writing competion. This year Feminism and Folklore will focus on feminism, women biographies and gender-focused topics for the project in league with Wiki Loves Folklore gender gap focus with folk culture theme on Wikipedia.

You can help us in enriching the folklore documentation on Wikipedia from your region by creating or improving articles focused on folklore around the world, including, but not limited to folk festivals, folk dances, folk music, women and queer personalities in folklore, folk culture (folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more. You can contribute to new articles or translate from the list of suggested articles here.

You can also support us in organizing the contest on your local Wikipedia by signing up your community to participate in this project and also translating the project page and help us spread the word in your native language.

Learn more about the contest and prizes from our project page. Feel free to contact us on our talk page or via Email if you need any assistance...

Thank you.

Feminism and Folklore Team,

Tiven2240--05:49, 11 Januarie 2022 (UTC)

Opvoedkundige onderwerp: Sagte vrugte

Gemeenskap, ons kort iets oor Sagte vrugte, dit is 'n onderwerp wat op laerskool behandel word. Enige vrywilligers... Groete! Oesjaar (kontak) 08:28, 11 Januarie 2022 (UTC)

Sagtevrugte. Daar bestaan reeds 'n artikeltjie, maar dit het min om die lyf. ~ Burgert (kontak) 14:52, 11 Januarie 2022 (UTC)

The Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open

The Call for Feedback: Board of Trustees elections is now open and will close on 7 February 2022.

With this Call for Feedback, the Movement Strategy and Governance team is taking a different approach. This approach incorporates community feedback from 2021. Instead of leading with proposals, the Call is framed around key questions from the Board of Trustees. The key questions came from the feedback about the 2021 Board of Trustees election. The intention is to inspire collective conversation and collaborative proposal development about these key questions.

There are two confirmed questions that will be asked during this Call for Feedback:

  1. What is the best way to ensure more diverse representation among elected candidates? The Board of Trustees noted the importance of selecting candidates who represent the full diversity of the Wikimedia movement. The current processes have favored volunteers from North America and Europe.
  2. What are the expectations for the candidates during the election? Board candidates have traditionally completed applications and answered community questions. How can an election provide appropriate insight into candidates while also appreciating candidates’ status as volunteers?

There is one additional question that may be presented during the Call about selection processes. This question is still under discussion, but the Board wanted to give insight into the confirmed questions as soon as possible. Hopefully if an additional question is going to be asked, it will be ready during the first week of the Call for Feedback.

Join the conversation.


Movement Strategy and Governance, Zuz (WMF) (kontak) 16:43, 11 Januarie 2022 (UTC)

This whole issue stink of politics and is an arrogant view. A very small language Wikipedia wants equal rights to say a 6 million article Wikipedia? I know why the small Wikipedia's want representation - to get their hands on the donor money! The actual idea of Wikipedia is to create content - articles, but somehow that seems to have been forgotten! North America and Europa have created articles, Africa not! Which raises the question, has Africa becomes a bottemless pit for Wikipedian donor money? How can a group that cannot even build a Wikipedia in its own language manage the whole foundation? The Afrikaans Wikipedia is not prepare to play political games. Oesjaar (kontak) 20:25, 13 Januarie 2022 (UTC)
@Oesjaar:On what basis are you saying that small Wikipedia's want representation in decision making just to get donor money? Are these communities not already getting funds? Even though the actual idea of Wikipedia is to create content, volunteers play different roles such us helping to develop technological tools, organising events, or participating in governance discussions and processes to ensure effective decisions are taken, all these are very important and contribute to the sustainability of the movement. If your community wants to focus on content creation that is fine, but you should understand that volunteers are free to contribute in any role. Your comments about Africa is so wrong and insulting. It makes me wonder if you are even aware of the several Africa wiki communities and their contributions to not only English Wikipedia, French Wikipedia, Arabic Wikipedia, Wikidata, Wikimedia Commons and other indigenous language Wikipedia such as the Swahili Wikipedia, the Hausa Wikipedia, Yoruba Wikipedia, Igbo, Dabgbani, Twi, etc. When making comparisons between the amount of content that has been made by volunteers in Europe and America, please bare in mind that African volunteers did not get to know or join Wikipedia the same time as volunteers in these regions. And the conditions in Europe and America is not the same us those in Africa so please be mindful of such comparisons. By the way, only the expertise of knowing how to build a Wikipedia is not enough to manage the foundation. And that is why diverse perspectives, expertise and representation is needed on the governing body that manages the foundation. Zuz (WMF) (kontak) 11:27, 14 Januarie 2022 (UTC)
if money does not matter, why do you take a salary? Oesjaar (kontak) 12:24, 14 Januarie 2022 (UTC)

Die onderwerp spesifieke saadjies....

Gemeenskap, sien Sjabloon:Azerbeidjan-geo-saadjie. Ons het 'n saadjie sjabloon, is dit werklik nodig elke onderwerp 'n unieke saadjie moet hê? Groete! Oesjaar (kontak) 14:08, 16 Januarie 2022 (UTC)

Ek het nie regtig iets teen sjablone vir geskiedenissaadjies, ruimtesaadjie, ens. nie. Maar 'n Azerbeidjan-geo-saadjie of Frankryk-geskiedenis-saadjie en so aan is vir my effens oordoen. ~ Burgert (kontak) 16:58, 16 Januarie 2022 (UTC)
Buitendien met 'n stukkende prent! Ek het dit teruggesit en dié sjablone verwyder. Groete. --   SpesBona 21:40, 19 Januarie 2022 (UTC)

Seegolf: artikel om klaar te maak.

Gemeenskap, sien Dit is een van Maroela Media se mense wat dit net so gelos het, omtrent 85 % voltooi. Enige vrywilligers? Groete! Oesjaar (kontak) 13:13, 17 Januarie 2022 (UTC)

Subscribe to the This Month in Education newsletter - learn from others and share your stories

Dear community members,

Greetings from the EWOC Newsletter team and the education team at Wikimedia Foundation. We are very excited to share that we on tenth years of Education Newsletter (This Month in Education) invite you to join us by subscribing to the newsletter on your talk page or by sharing your activities in the upcoming newsletters. The Wikimedia Education newsletter is a monthly newsletter that collects articles written by community members using Wikimedia projects in education around the world, and it is published by the EWOC Newsletter team in collaboration with the Education team. These stories can bring you new ideas to try, valuable insights about the success and challenges of our community members in running education programs in their context.

If your affiliate/language project is developing its own education initiatives, please remember to take advantage of this newsletter to publish your stories with the wider movement that shares your passion for education. You can submit newsletter articles in your own language or submit bilingual articles for the education newsletter. For the month of January the deadline to submit articles is on the 20th January. We look forward to reading your stories.

Older versions of this newsletter can be found in the complete archive.

More information about the newsletter can be found at Education/Newsletter/About.

For more information, please contact spatnaik

About This Month in Education · Subscribe/Unsubscribe · Global message delivery · For the team: ZI Jony (Talk), Donderdag 5:49, 27 Januarie 2022 (UTC)

Movement Strategy and Governance News – Issue 5

Movement Strategy and Governance News
Issue 5, January 2022Read the full newsletter

Welcome to the fifth issue of Movement Strategy and Governance News (formerly known as Universal Code of Conduct News)! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board elections and other relevant MSG topics.

This Newsletter will be distributed quarterly, while more frequent Updates will also be delivered weekly or bi-weekly to subscribers. Please remember to subscribe here if you would like to receive these updates.

  • Call for Feedback about the Board elections - We invite you to give your feedback on the upcoming WMF Board of Trustees election. This call for feedback went live on 10th January 2022 and will be concluded on 7th February 2022. (continue reading)
  • Universal Code of Conduct Ratification - In 2021, the WMF asked communities about how to enforce the Universal Code of Conduct policy text. The revised draft of the enforcement guidelines should be ready for community vote in March. (continue reading)
  • Movement Strategy Implementation Grants - As we continue to review several interesting proposals, we encourage and welcome more proposals and ideas that target a specific initiative from the Movement Strategy recommendations. (continue reading)
  • The New Direction for the Newsletter - As the UCoC Newsletter transitions into MSG Newsletter, join the facilitation team in envisioning and deciding on the new directions for this newsletter. (continue reading)
  • Diff Blogs - Check out the most recent publications about MSG on Wikimedia Diff. (continue reading)

Zuz (WMF) (kontak) 08:28, 20 Januarie 2022 (UTC)

Bo-Karoo Opleiding

Gemeenskap, is julle tevrede met die neutraliteit van die artikel? Bronne is Solidariteit se eie dinge. Sien ook vir Akademia, geen neutrale bron nie. Groete! Oesjaar (kontak) 14:39, 23 Januarie 2022 (UTC)

Rondom Afri-Frans, Afri-Spaans, Afri-Talia: 'n nugtere vraag/nabetragting

Middag mense en gelukkige 2022.

Ek was bietjie uitstedig, en my rekenaar was ook kapot.

Ek het 'n vraag oor die Afri-projek, veral as moontlike strategie ter bevordering van Afrikaans.As hierdie strategie gewerk het, goed so. Indien nie, dan moet die geskiedenisboeke ook daarvan weet. Anders gaan die probleem hom net weer herhaal.

Op 12 Januarie 2022 het ek by Swellendam se DBV-winkel 'n tweedehandse Afri-Frans-CD gekoop teen R5,00. "Vyf rand alleen", soos mens 'n tjek sou uitskryf.

Binne die CD-omslag staan daar (my beklemtoning):



Hierdie album is die eerste van 'n reeks cd's wat gemik is om ons Afrikaanse musiek toeganklik te maak vir die buitewêreld.

Deur ons gunsteling musiek te vertaal na wêreldtale, blaas ons nuwe lewe in ons eie kultuur, hoor ons dieselfde verhale met nuwe ore en gee ons dus nuwe lewe aan liedere wat ons lewens die afgelope dekades verryk het." [...]


Ek benadruk daardie woorde.

Ek het vandag, Maandag, 24 Januarie 2022, by ons Spar op die dorp twee Afri-Spaans-CD's bekom teen R59,99 stuk. Binne staan geen verdere nuttige inligting nie.

In 'n koerantberig uit die Beeld-bylaag van 19 Maart 2010 staan die volgende:


Meer as 25 000 eksemplare van Afri-Frans 1 is binne vier maande in Suid-Afrika verkoop.


Later vanjaar, wanneer Matthys saam met 'n kenner een CD uit die twee Franse versamelingssaamgestel het, sal Afri-Frans ook in Frankryk versprei word.

Afri-Spaans sal dieselfde pad na Spanje en Suid-Amerikaanse lande volg en wanneer Afri-Italiaansvoltooi is, sal ook Italianers die kans kry om na van ons mooiste liedjies in hul taal te luister.


Nou hier breek my klomp en loop my spoor nou dood.

As ons kyk na die positiewe puntjies, die volgende:

  • Die Franse vertaalwerk is onder andere gedoen deur die tot-ridder-geslane prof. Naòmi Morgan van die Universiteit van die Vrystaat. Die gehalte daarvan hoef ek glad nie te bevraagteken nie. Die Spaanse vertaalwerk is deur Marta Gomez wat in Colombia gebore is.
  • Die liedjies se vertaalwerk staan naas mekaar in die liedjieboekie, wat veral kan help as jy Frans en Afrikaans wil vergelyk. Die vertalings is nie letterlik nie, maar iemand met 'n oop gemoed en belangstelling sal verstaan as "Blouberg se strand" dan "Côte atlantique" word. Iemand soos ek en SpesBona wat Frans onder die knie probeer kry, sal beslis die musiek geniet.
  • Die melodie bly dieselfde.

Dan, bykomende inligting vir die ongewyde wat 2010 nog kind was, of diegene wie se geheue hul begin parte speel:

  • Vanaf 2008 tot 2013 kon iedereen wat kitaar kon slaan in die ry by 'n platemaatskappy staan. Dit was die tydperk toe Afrikaans, danksy Jack Parow-hulle se "skokmusiek" (baie soos Bakgat se "skokfilm") die Afrikaanse bedryf "skokterapie" gegee het. Of, dit was die vonk uit die vonkprop wat die enjin aan die loop gekry het. "As hulle dit kan maak, kan ek ook", so iets. Wat die rolprente betref, weet ons reeds daar was later te veel films op die kringloop, en mense het net soveel geld, so... ek weet nie van die musiek af nie.

So ons moet besef hierdie eerste Afri-Frans-CD is in 2009 uitgegee, Afri-Spaans in 2010 en Afri-Spaans 2 in 2011. Almal dus in die bloeitydperk / golf.

Reg, nou - 25 000 laserplate binne 4 maande iewers tussen 2009 en 2010 beteken platinumstatus. So, 'n sukses in Suid-Afrika, hier te lande, is dit gewis. Ek stry nie. Hoegenaamd nie. Baie geluk. Afrikaanssprekendes het 'n geweldige liefde vir die eksotiese ter afwisseling van die tradisionele (Starbucks vs. brou jou eie koffie tuis; KFC vs. potjie op die vuur).

Selfs Jaco Alant het 'n uitvoerige stukkie geskryf oor die nostalgie in Afri-Frans, ens.

In Les littératures africaines: Textes et terrains (2011), in die hoofstuk Le projet « Afri-Frans » : tissant des liens entre l’Afrique du Sud, la France et Madagascar word geskryf dat 90% van die liedjies uit die Afrikanergemeenskap kom en watter moeite daar met die vertaling was. Deur Naòmi Morgan self. Die hoofstuk kan gelees word deur enige Wikipediaan met biblioteektoegang.

Alles goed en wel.

Maar mense mis die punt!Hulle sit die pot geheel en al mis.Is selfs die kluts kwyt!

Orals struikel ek oor daardie woorde in die Afri-Frans CD 1, die oorspronklike doel: wat gemik is om ons Afrikaanse musiek toeganklik te maak vir die buitewêreld.

Hier sê Alant egter, in sy berig, die "ontvanger" van die vertaling [dis nou vir diegene wie die vertaling voor bedoel is, net soos mens, as jy uit Frans in Afrikaans vertaal, jy vir die Afrikaanssprekende gemeenskap moet dink en in hulle taal en wêreld moet skryf] was in die eerste plek nie die Franssprekendes nie, ten spyte van die woorde in die CD, maar wél die Afrikaanssprekendes!

Die probleem is, ons het geen verkoopsyfers uit die buiteland nie.Maar het die CD ooit daar uitgekom?

Het die projek geslaag in daardie doel? Indien nie, dan moet ek melding daarvan maak.

Le Figaro en Le Monde spreek egter geen dooie woord oor die projek nie, wat my klaar laat wonder. en (Frankryk se eie het blykbaar nog nooit van Rakotondravohitra gehoor nie. lys laasgenoemde slegs by die Afrikaanse CD en 'n paar van haar ander musiek, maar geen ander CD merk ek op wat oor Afrikaans handel nie.

Soos dit vir my lyk, was die projek in daardie opsig 'n volslae mislukking?

Ek het nie die inligting nie. Ek het gehoop iemand sou my hiermee kon help. Miskien het iemand iets raakgelees? Suidpunt (kontak) 14:56, 24 Januarie 2022 (UTC)

Suidpunt, kyk op Google Scholar , het ten minste vier artikels oor die projek gesien waaronderː "Afrikaners is nostalgierig : Afri-Frans as vertaling van identiteit". beskikbaar by Groete. Sobaka (kontak) 17:52, 24 Januarie 2022 (UTC)

RSG en Taalkommissie se nuwe voorsitter.

Gemeenskap, neem kennis dat RSG komende Sondagoggend om 11:00 'n onderhoud voer met die Taalkommissie se nuwe voorsitter: Suléne Pilon. Geniet en groete! Oesjaar (kontak) 09:47, 25 Januarie 2022 (UTC)