Ds.
Paul Louis Louw (Hopetown, 6 Januarie 1890 - Kaapstad, 14 Februarie, 1933) was 'n predikant in die Nederduitse Gereformeerde Kerk en 'n Afrikaanse digter.
Hy is een van ses kinders van Jan Daniël Louw en Elizabeth Johanna Röntgen.Van kleinsaf voel hy ’n roeping in sy lewe om die Woord van God te bedien. Ná voorbereidende studie is hy na Stellenbosch, waar hy aan die einde van 1914 sy proponentseksamen aflê. Vanaf 1915 tot 1920 bedien hy die gemeente op Venterstad, waarna hy ’n beroep na Dealesville aanneem. Hier bly hy tot die einde van Januarie 1926, waarna hy na Kareedouw is. Hier het hy met sy organisasietalent, sy opgewektheid en vriendelikheid, sy heldere en pakkende evangeliebediening die gemeente so met moed besiel en aan hom gebind dat hulle hom gewillig gevolg het. Hy is een van die eerste NG-predikante wat in Afrikaans preek.
Op 11 April 1916 trou hy met Jacoba Frederika Petronella Francina Magdalena Vos en die egpaar het sewe kinders, onder andere Jan Daniël Louw (later ’n wetenskaplike) en Louis Louw (later redaksielid van Die Burger).
Tydens die Sinode van 1932 ontvang hy ’n beroep na Piketberg, wat hy aanvanklik aanneem. Hy trek egter hierdie aanname terug wanneer hy kort daarna uitvind dat hy aan ’n ongeneeslike siekte ly. Hoewel die aard van die siekte nie bekend is nie, was dit waarskynlik kanker.
Paul is op 14 Februarie 1933 in Kaapstad oorlede en is op Kareedouw begrawe
Onder die skuilnaam Lodovikus verskyn sy eerste verse in Die Kerkbode en Die Burger en sy eerste bundel het in 1920 verskyn, naamlik Ontwaking en ander gedigte. Hierin gee hy duidelike blyke van sy tegniese vaardigheid, hoewel daar nie verrassende insigte na vore kom nie. Temas wat hy aanspreek is onder andere die natuur, terwyl daar ook roudigte en enkele kinderversies is. Van hierdie gedigte word deur Pirow Bekker opgeneem in die versamelbundel Digters op die toring, met gedigte van die digters uit die twintigerjare, en deur D.F. Malherbe in die versamelbundel “Afrikaanse letterkunde”. Saam met Jan F.E. Celliers en G.B.A. Gerdener doen hy ook van die eerste vertalings van die Gesange in Afrikaans, wat as “Proewe van oorsetting van de Gesange-bundel in Afrikaans” in 1924 in Amsterdam gepubliseer word. Hierdie vertalings word egter nooit deur die kerke goedgekeur nie.
Jaar | Publikasies |
---|---|
1920 | Ontwaking en ander gedigte |
1924 | Proewe van oorsetting van de Gesange-bundel in Afrikaans (saam met Jan F.E. Celliers en G.B.A. Gerdener) |
This article uses material from the Wikipedia Afrikaans article Paul Louw, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Inhoud is onderhewig aan CC BY-SA 4.0, tensy anders vermeld. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Afrikaans (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.