Navodila za vnos romanesknih dogajališč

Napotki uredi

  • Dodeljene ali izbrane romane si prikličemo na zaslon, če pa jih na spletu še ni, si jih izposodimo v knjižnici.
  • Dosegljivost na spletu preverimo na Wikiviru, v zbirki Slovensko leposlovje na spletu in na dLibu (postavi naslov v narekovaje in odkljukaj iskanje po celem besedilu).
  • Bibliografske podatke o romanih in še kakšno drugo koristno informacijo o njih dobiš v bibliografiji na koncu knjige Slovenski zgodovinski roman in v zbirki Slovenski zgodovinski roman.
  • Izpisujemo poimenovana dogajališča, ki jih je na zemljevidu mogoče označiti s točko. Če gre za pot, označimo samo poimenovane točke na tej poti.
  • Kraje, ki so samo omenjeni, pripovedna scena pa se tam ne odvija, ne vpisujemo; naštejemo jih po možnosti v opombi, ker včasih pomagajo določiti kraj dogajanja.
  • V poštev pridejo poimenovanja trgov, ulic, domačij, hišnih številk (Tranča, Stari trg), vrhov (Golovec, Šmarna gora), ne pa širših območij (Gorenjska, Nemčija, Amerika). Nekje vmes so poimenovanja kot Pohorje, Gorjanci, Ljubljansko Barje. Če se junak ozira nanje ali jih avtor popisuje, jih označimo.
  • Reko označimo na točki, kjer se odvija dogajanje.
  • Dileme predstavimo na temle mestu v poglavju Dileme; tam se dogovorimo za enotno obravnavo.
  • Slovenske lokacije in tiste tik za mejo vpisujemo v Geopedijo, tuje lokacije pa naštejemo v Opombe in v Excelovo tabelo, na zemljevid pa ne, ker sloja zanje na OpenStreetMap ali na Googlovih zemljevidih ali kje drugje na spletu še nimamo.
  • Na Geopediji najprej najdemo kraj; marsikatero dodatno krajevno ime se najde, če odpremo sloj Register zemljepisnih imen 25. Pomagamo si z ortofoto pogledom, s slojem Hišne številke, s slojem Ceste 1:25.000 ipd. in seveda z ustrezno povečavo merila.
  • Vnos se začne s klikom na zeleno ikono Dodaj točko, ki odpre masko za vnos. Klik na zemljevid zariše na njem krožec, ki označuje dogajanje. Vnos zapremo s klikom na Shrani.
  • V sloj Dogajališča zgodovinskih romanov na Geopediji lahko vnaša točke vsak, ki se registrira in prijavi. Od danes, 21. 5. 2014, je sloj pripravljen za vnašanje. V njem je že nekaj čez sto grobih vpisov (grobih zato, ker še ne vsebujejo linkov, citatov in fotografij).
  • Če je dogajališče iz romana, ki ga ekscerpiramo, že vpisano, obstoječi vpis samo dopolnimo in polinkamo.
  • Če je na tem mestu že veliko drugih romanov, označimo dogajališče malo zraven, tako da se oznake ne prekrivajo. Kadar je na isti točki več romanov (npr. na zgodovinsko zanimivih lokacijah, kot sta Ljubljana ali Celje, vendar brez natančnejše, ulične umestitve), krožce na zemljevidu nekoliko razmaknemo naložimo enega na drugega na centralno mestno lokacijo; za Ljubljano bi bil to lahko npr. Trg republike. Merilo prej povečamo na ulično raven (50 m), ki omogoča natančnejše lociranje.
  • Polja, označena z zvezdico, je treba izpolniti, če podatka (še) nimamo, npr. s xxx.
    • Polje ID pustimo prazno.
    • V polje Kraj dogajanja vpišemo kraj v današnji obliki, kot jo najdemo v Registru zemljepisnih imen oz. med gesli na Wikipediji, ki vsebuje vsa slovenska krajevna imena. Ime polinkamo na zapis o kraju v Wikipediji. Morebitno varianto imena (zgodovinske ime, kot ga najdemo v romanu), zapišemo v polje Opombe.
    • Vnašanje povezav z Wikipedije in od drugod na Geopedijo je zaradi napake v vmesniku nekoliko nerodno: pri kraju npr. kliknemo najprej na ikono html in v okno, ki se odpre, vpišemo povezavo na Wpjo med narekovaje takole: <a href="https://www.duhoctrungquoc.vn/wiki/sl/Kranj">Kranj</a>; po tem vzorcu tudi linke na gesla o romanu in linke na romane same na Wikiviru ter linke na avtorje na Wikipediji.
    • S povezavami si na začetku ne belimo glave. Vnesemo jih v zapis lahko tudi pozneje, potem ko smo vnesli vse grobe podatke.
    • Merilo za vnos na Geopediji naj bo tisto, pri katerem se v levem spodnjem kotu pojavi oznaka 500 m; ali bomo povezovali na satelitski posnetek ali na topografsko karto, se odločimo sami.
    • Za vzorec glej, kako je opremljen tale vnos na Geopediji; ali pa tale.
    • V polje Avtor vpišemo ime v zaporedju Priimek, Ime, da bo mogoče avtorje sortirati po priimkih. Ime polinkamo na Wikipedijo, kjer sta ime in priimek v normalnem zaporedju. Zgled: <a href="https://www.duhoctrungquoc.vn/wiki/sl/Miroslav_Malovrh">Miroslav Malovrh</a>.
    • Fotografij lokacij ni treba iskati in dodajati, razen če niso hitro dostopne na odprtih mestih (Wikimedijina zbirka, Wikipedija, Flickr) ali v osebnem arhivu.
    • Naslov naj bo brez povezav.
    • Podnaslov naj tudi ne vsebuje povezav.
    • Povezave na roman naj vodijo na geslo o romanu na Wikipediji (če obstaja), na zapis o romanu v zbirki zgodovinskega romana na http://slovlit.ff.uni-lj.si/slovjez/mh/zgrom , na polno besedilo na Wikiviru (ali na dLibu, če ga na Wikiviru še ni), za Visoško kroniko npr. takole: <a href="https://www.duhoctrungquoc.vn/wiki/sl/Viso%C5%A1ka_kronika">Wikipedija</a>, <a href="http://slovlit.ff.uni-lj.si/slovjez/mh/zgrom/eva_cgi.exe?name=zgromb&expression=z%B9%3D266">Zbirka ZR</a>, <a href="https://sl.wikisource.org/wiki/Viso%C5%A1ka_kronika">Wikiwir</a>, <a href="http://www.dlib.si/v2/StreamFile.aspx?URN=URN:NBN:SI:doc-RF1TIAFW&id=90c88048-5cf1-496b-a70b-6a87b9ee75d7&type=PDF">dLib</a>,, kar da v maski takole podobo: Wikipedija, Zbirka ZR, Wikiwir, dLib; če obstaja tekst na Wikiviru, potem dLiba ni treba navajati.
    • V rubriko Opombe vnesemo svoje ime in popišemo zadrege pri vpisovanju: spremenjena krajevna imena, težko natančno določljivo dogajališče, nanizamo lokacije v tujini, kjer se dogaja roman.
    • V rubriko Cobiss skopiramo niz, ki se pokaže, ko v desnem zgornjem kotu zapisa v formatu ISBD kliknemo na trajno povezavo. V poštev pridejo samo knjižne izdaje, časopisne objave ostanejo brez Cobissovega ID. V okno HTML vnesemo povezavo na Cobiss takole: <a href="http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=27372801&fmt=12&lani=si">27372801</a>, kar na zaslonu izpiše Cobissovo številko.
  • Vnos koncipiramo lahko v Excelovi tabeli iz stolpcev, ki so identični poljem na Geopediji: Avtor, Naslov romana, Podnaslov romana, Povezave ... Vsaka lokacija je v svoji vrstici (podatke iz drugih stolpcev prekopiramo). Koordinat v to tabelo ni treba vnašati, avtorja povežemo na njegovo geslo v Wikipediji (kot rečeno, povezave lahko vnesemo pozneje oz. jih vnesemo kar direktno v Geopediji). Ker nas Geopedija, če predolgo ne pritisnemo na tipko, samodejno odjavi, je dobro imeti http-je, ki jih vnašamo vanjo, pri roki v Excelovi tabeli, od koder jih prekopiramo v hiperpovezavo na Geopediji. Pozneje bo v Excelu uporaben zlasti seznam tujih dogajališč, ki jih v Geopedijo ni bilo mogoče vnesti.
  • Če bo začetnih težav veliko, povejte, da se dobimo na učni uri v živo.
  • Tule dopolni navodila s svojimi izkušnjami.
  • Evidenco opravljenega dela izpolnjujemo kot na Wikiviru.

--Hladnikm (pogovor) 20:37, 13. maj 2014 (CEST), --Hladnikm (pogovor) 17:02, 18. maj 2014 (CEST), --Hladnikm (pogovor) 21:42, 21. maj 2014 (CEST)

Dileme, zadrege uredi

  • Mogoče se včasih komu vnos noče shraniti ali pa se namesto polja za vnos polnega besedila pojavi polje za vnos golega besedila, kamor linkov seveda ne moremo vpisovati. Poskusite s prisilno osvežitvijo strani s <SHIFT>+<F5>, s ponovnim zagonom brskalnika ali kar s ponovnim vklopom stroja.

Mestne lokacije uredi

Borut me je opozoril na razlike v vpisovanju mestnih lokacij, recimo Tivolija v Ljubljani. Eden ga vpiše takole, drugi pa takole. Kako bomo to poenotili? Možnosti za vpis v polje Kraj dogajanja so naslednje:

  • Ljubljana (Tivoli)
  • Tivoli (Ljubljana)
  • vpisuje kdo še drugače?

Na Wikipediji so pogosto ločena gesla za dele mesta: Grad, Čevljarski most itd., kar je seveda smiselno polinkati. Prosim za izkušnje in predloge. --Hladnikm (pogovor) 21:08, 28. maj 2014 (CEST)

Posebne dele mesta, ki imajo geslo na Wikipedii, se mi zdi zelo smiselno opremiti s povezavami nanje. Glede zapisa se mi pa zdi malo bolj primerna druga Tivoli (Ljubljana), da se poudari točna lokacija. --Maja Vehar (pogovor) 17:35, 29. maj 2014 (CEST)

Po premisleku (Maja, sori :) je prevladalo stališče, da pri poimenovanju krajev ohranimo ime naselja na prvem mestu in da vse podrobnejše lokacije (ulice, trge, ledinska imena, mostove, stavbe, parke itd.) vpisujemo v oklepaj za imenom naselja, npr. Ljubljana (Prule), Ljubljana (Živalski vrt). --Hladnikm (pogovor) 23:01, 29. maj 2014 (CEST)

Modifikacije napotkov uredi

  • Najhitreje si ogledamo, kaj je med navodili novega ali drugačnega, če odpremo zavihek <Zgodovina> in pri zadnjih spremembah kliknemo na povezavo <(prej)>. --Hladnikm (pogovor) 23:01, 29. maj 2014 (CEST)

Evidenca uredi

KdajKdoAvtor in naslovŠt. straniŠt. dogajališčUrOpombe
22. avgust 2013pravo imenpr. Jože Pahor, Matija Gorjan470 str.53 hEnega kraja nikakor ni bilo mogoče identificirati.