U+734F, 獏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-734F

[U+734E]
CJK Unified Ideographs
[U+7350]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 94, +11 in traditional Chinese, 犬+10 in simplified Chinese, 14 strokes in traditional Chinese, 13 strokes in simplified Chinese, cangjie input 大竹廿日大 (KHTAK), composition )

  1. the panther
  2. the tapir

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 717, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 20638
  • Dae Jaweon: page 1129, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1362, character 4
  • Unihan data for U+734F

Chinese edit

For pronunciation and definitions of – see (“tapir; giant panda”).
(This character is a variant form of ).

Japanese edit

  on Japanese Wikipedia
 バク on Japanese Wikipedia
 Baku (spirit) on Wikipedia

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. tapir

Readings edit

Etymology edit

Kanji in this term
ばく
Hyōgaiji
on’yomi
Alternative spelling

Pronunciation edit

Noun edit

(ばく) or (バク) (baku

  1. a spirit that feeds on nightmares
  2. a tapir

References edit

  1. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN