U+6CB8, 沸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CB8

[U+6CB7]
CJK Unified Ideographs
[U+6CB9]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 85, +5, 8 strokes, cangjie input 水中中弓 (ELLN), four-corner 35127, composition )

Derived characters edit

  • 𰝌, 𩰾, 𩱣

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 614, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 17251
  • Dae Jaweon: page 1007, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1597, character 1
  • Unihan data for U+6CB8

Chinese edit

simp. and trad.

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pɯds) : semantic (water) + phonetic (OC *pɯd).

Etymology edit

Compare Proto-Sino-Tibetan *prut (to boil) (STEDT), whence Burmese ပြုတ် (prut, to boil).

Pronunciation edit


Note:
  • hùi - literary (Quanzhou);
  • pùi - vernacular (Quanzhou).

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (1)
Final () (21)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie
Baxterpj+jH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʉiH/
Pan
Wuyun
/pʷɨiH/
Shao
Rongfen
/piuəiH/
Edwin
Pulleyblank
/pujH/
Li
Rong
/piuəiH/
Wang
Li
/pĭwəiH/
Bernard
Karlgren
/pwe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
fèi
Expected
Cantonese
Reflex
fei3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fèi
Middle
Chinese
‹ pjɨjH ›
Old
Chinese
/*Nə.p[u][t]-s/
Englishboil (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.3301
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pɯds/

Definitions edit

  1. to boil; to bubble; to churn
  2. to surge; to gush
  3. to be in turmoil; to bustle
  4. boiling; extremely hot
  5. noisy

Compounds edit

  • 人聲鼎沸人声鼎沸 (rénshēngdǐngfèi)
  • 以指撓沸以指挠沸
  • 以湯止沸以汤止沸
  • 以湯沃沸以汤沃沸
  • 共沸物 (gòngfèiwù)
  • 四海鼎沸
  • 天下鼎沸
  • 扇火止沸
  • 抽薪止沸
  • 揚湯止沸扬汤止沸 (yángtāngzhǐfèi)
  • 救火揚沸救火扬沸
  • 民怨沸騰民怨沸腾
  • 江翻海沸 (jiāngfānhǎifèi)
  • 沸反盈天
  • 沸水 (fèishuǐ)
  • 沸泉 (fèiquán)
  • 沸沸
  • 沸沸揚揚沸沸扬扬 (fèifèiyángyáng)
  • 沸涫
  • 沸湯沸汤
  • 沸渭
  • 沸濆沸𣸣
  • 沸然
  • 沸熱沸热
  • 沸羹
  • 沸騰沸腾 (fèiténg)
  • 沸點沸点 (fèidiǎn)
  • 沸鼎
  • 海沸山搖海沸山摇
  • 海沸山裂
  • 海沸江翻
  • 海沸河翻
  • 海沸波翻
  • 煮沸 (zhǔfèi)
  • 物論沸騰物论沸腾
  • 物議沸騰物议沸腾
  • 百沸湯百沸汤
  • 笙歌鼎沸
  • 蜩沸
  • 蜩螗沸羹
  • 蟲鳴水沸虫鸣水沸
  • 觱沸 (bìfèi)
  • 麋沸 (mífèi)
  • 麋沸蟻動麋沸蚁动
  • 麋沸蟻聚麋沸蚁聚
  • 麻沸
  • 麻沸散
  • 鼎沸 (dǐngfèi)
  • 鼎沸不絕鼎沸不绝

References edit

Japanese edit

Shinjitai
(extended)

⿰氵厶

Kyūjitai

Kanji edit

(common “Jōyō” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form ⿰氵厶)

  1. seethe
  2. boil

Readings edit

Derived terms edit

Korean edit

Hanja edit

(bi, bul) (hangeul , , revised bi, bul, McCune–Reischauer pi, pul, Yale pi, pul)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: phí, phất

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.